Kristiina Ross

Kristiina Ross (sünninimi Kristiina Kross; sündinud 3. juunil 1955 Tallinnas) on eesti keeleteadlane ja tõlkija.

ElukäikRedigeeri

Aastal 1978 lõpetas ta Tartu Riikliku Ülikooli eesti filoloogia erialal. Samast aastast asus ta tööle Eesti Keele ja Kirjanduse Instituuti. 1984. aastal sai filoloogiakandidaadi kraadi.

1992. aastast peab ta Eesti Humanitaarinstituudis loenguid.

Ta on uurinud eesti ja teiste läänemeresoome keelte grammatikat, samuti on ta avaldanud artikleid eesti varasema piiblitõlke tekstoloogiast. 1985. aastal ilmus temalt EELK UI toimetiste hulgas kaheosaline "Heebrea keel algajatele".

Ta on "Eesti keele grammatika I-II" (1993–1995) kaasautoreid.

Ross on tõlkinud heebrea luulet (valimik "Uni Jeruusalemmas") ning prantsuse keelest Blaise Pascali "Mõtted" ja markii de Sade'i "Justine ehk Vooruse õnnetused".

IsiklikkuRedigeeri

Ta on Helga ja Jaan Krossi tütar. Ta on abielus muusikateadlase Jaan Rossiga. Nende tütar on Johanna Ross.

TunnustusRedigeeri

ViitedRedigeeri

VälislingidRedigeeri