Allar Sooneste (sündinud 11. juunil 1955 Meremäel) on eesti tõlkija.

Haridus ja töö muuda

Allar Sooneste juured pärinevad Võrumaalt. Õppis Ruusmäe koolis, seejärel Nõo Reaalgümnaasiumi füüsika süvaõppega klassis. 1978. aastal lõpetas Tallinna Polütehnilise Instituudi raadioinsenerina. 2004. aastast töötab kutselise tõlkijana.

Allar Sooneste tõlgib igapäevatöös peamiselt rootsi ja vene keelest, kuid ta keeltehuvi on laiem. Tema tõlkes on ilmunud kümneid käsiraamatuid ja hulgaliselt ilukirjandust – raamatuid peamiselt lastele ja noortele. Nende hulgas on ka mitu Astrid Lindgreni teost.

Isiklikku muuda

Allar Sooneste on tõlkija Eve Sooneste abikaasa.

Tunnustus muuda

Tõlkeid muuda

Rootsi keelest muuda

  • Astrid Lindgren, "Samuel August Sevedstorpist ja Hulti Hanna" ("Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult"), Sinisukk, Tallinn 2002
  • Jan Pedersen, Lars Svensson, "Linnulaul. Meie 150 linnuliiki ja nende häälitsused" ("Fågelsång"), Tänapäev, Tallinn 2012
  • Jujja ja Thomas Wieslander, Sven Nordqvist, "Mamma Muu ja Vares" ("Mamma Mu och Kråkan"), Karrup, Tallinn 2012
  • Stefan Torssell, "Parvlaev Estonia. Rootsi riigi hukk" ("M/S Estonia. Svenska statens haveri"), Tänapäev, Tallinn 2018

Norra keelest muuda

  • Anne-Catherine Vestley, "Väikevend ja Pulkson" ("Lillebror og Knerten"), Karrup, Tallinn 2014

Vene keelest muuda

  • Dmitri Verištšagin, "Mõjutamine. DEIR – järjepidev energeetilis-informatiivne areng" ("Влияние: система навыков дальнейшего энергоинформационного развития"), OpiusTao, Tallinn 2016
  • Arkadi Petrov, triloogia "Maailma loomine" ("Сотворение мира"), PortaNova, Tallinn 2021

Poola keelest muuda

  • Grzegorz Kasdepke, "Väga suur detektiiv Positiivi raamat" ("Jeszcze większa księga detektywa Pozytywki"), Hea Lugu, Tallinn 2023