Katedraal: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
14. rida:
Nimetust ''ecclesia cathedralis'' kasutati esimest korda aastal [[516]] [[Tarragona kirikukogu]]l, mis ei olnud [[oikumeeniline kirikukogu]].
 
[[Saksa keel|Saksa]] ja [[Itaalia keel|itaalia]] keeleruumis nimetatakse paljusid katedraale toomkirikuiks ([[saksa keel]]es ''Dom'', [[itaalia keel]]es ''duomo'') või sõnaga ''Münster''. Näiteid: [[Kölni toomkirik]] (''Kölner Dom''), [[Milano toomkirik]] (''Duomo di Milano''), [[Freiburgi toomkirik|Freiburgi]] ja [[Strassburgi toomkirik]]ud (''Freiburger Münster'', ''Straßburger Münster''). Neid sõnu võidakse siiski kasutada ka suuremate kirikute puhul, milles pole piiskopitooli, näiteks [[Ulmi toomkirik]] (''Ulmer Münster''). [[Skandinaavia]]s luteri kirikus nimetatakse peakirikuid samuti toomkirikuiks: ''Domkirke'' või ''Domkyrka'', näiteks [[Nidarose toomkirik]] (''Nidaros domkirke''), [[Uppsala toomkirik]] (''Uppsala domkyrka''), [[Turu toomkirik]] (''Turun tuomiokirkko'').
 
[[Kreeka]] [[õigeusu kirik]]us, kus kirikupea ja tähtsamad piiskopid kannavad [[Metropoliit|metropoliidi]] tiitlit, on piiskopikiriku jaoks olemas väljend Μητροπολιτικός Ναός ''Mitropolitikós Naós'' 'metropoliidikirik'; [[Klooster|kloostrite]] peakirikuid ja suuri linnakirikuid nimetati καθολικό ''katholikon'' 'ühine', 'üldine'. Viimatinimetatule vastab [[Slaavi keeled|slaavi]] keeleruumis nimetus ''собор'', mis võib tähendada nii piiskopikirikut kui ka muud tähtsat kirikut ja mis tõlgitakse eesti keelde sageli sõnaga katedraal (''Дмитриевский собор'' [[Vladimiri Püha Dimitri katedraal]], ''Собор Рождества Пресвятой Богородицы'' [[Suzdali Jumalaema Sündimise katedraal]] jt).