Valda Raud: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
Resümee puudub
4. rida:
 
Tema abikaasa oli [[Mart Raud]] ja tütar on tekstiilikunstnik [[Anu Raud]].
 
==Tõlked==
 
Valda Raud on eesti keelde tõlkinud näiteks:
 
*Mark Twaini «Valitud jutustused»,
*George Bernard Shaw’ «Pygmalion»,
*Ernest Hemingway «Ja päike tõuseb»,
*Theodore­ Dreiseri «Õde Carrie»,
*Kurt Vonneguti „Tapamaja, korpus viis ehk Laste ristisõda”, «Tšempionide eine» ja «Õnne sünnipäevaks, Wanda June»,
*Harper Lee «Tappa laulurästast»,
*Jerome David Salingeri «Kuristik rukkis»,
*John Fowlesi «Prantsuse leitnandi tüdruk».
 
==Tunnustus==
* 1984 [[Juhan Smuuli nimeline kirjanduse aastapreemia]] (G. Elioti teose "Veski Flossi jõel" eestindus)
* 2006 [[Valgetähe IV klassi teenetemärk]]
 
== Välislingid ==
* https://www.sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/in-memoriam-valda-raud/ In memoriam: Valda Raud], Sirp, 17. oktoober 2013
* [[Jüri Kaldmaa]]: [http://www.eestikirik.ee/arhiiv/00/10/11/varia.html Austus iga rohulible vastu], Eesti Kirik
* [https://leht.postimees.ee/6957779/valda-raud-tolkija-kel-oli-elus-onne Valda Raud – tõlkija, kel oli elus õnne], Postimees, 24. aprill 2020
* [https://maaleht.delfi.ee/elu/valda-raud-tolkija-kes-kujundas-head-maitset?id=88966713 Valda Raud – tõlkija, kes kujundas head maitset], Maaleht, 20. veebruar 2020
* [https://kultuur.err.ee/1033682/galerii-valda-raua-100-sunniaastapaevaks-ilmus-elulooraamat Galerii: Valda Raua 100. sünniaastapäevaks ilmus elulooraamat], ERR, 10. veebruar 2020
* [https://www.rahvaraamat.ee/p/valda-raud-%C3%BCks-elu/1349925/et?isbn=9789949738625 Raamat: VALDA RAUD. ÜKS ELU], ISBN 9789949738625
 
{{JÄRJESTA:Raud, Valda}}