Jaak Rähesoo: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
'''Jaak Rähesoo''' (sündinud [[30. september|30. septembril]] [[1941]] [[Pärnu]]s – juuli [[2019]]) onoli eesti tõlkija ning teatrikriitik. 2009 valiti ta [[Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia]] audoktoriks teatri alal.
 
==Haridus ja elukäik==
Rähesoo lõpetas 1966. aastal [[Tartu Riiklik Ülikool|Tartu Riikliku Ülikooli]] inglise filoloogia erialal, oli 1966–1969 samas aspirant ja 1969–1970 õppejõud.<ref name="EE">{{EE|14|443}}</ref> Aastast 1970 on ta tegutsenud vabakutselise tõlkijana Pärnus, aastast 1998 Tartus.<ref name="EE"/> 1995. aastal oli ta [[Tartu Ülikooli vabade kunstide professor]], 1996–1997 [[New York|New Yorgis]] Fulbrighti fondi stipendiaat.<ref name="EE"/>
 
Ta on avaldanud artikleid teatri ja kirjanduse kohta, kirjutanud saatesõnu tõlgetele ning tõlkinud peamiselt inglise ja ameerika kirjandust ([[T. S. Eliot]], [[William Faulkner]], [[John Fowles]], [[James Joyce]], [[George Bernard Shaw]], [[Tennessee Williams]], [[Virginia Woolf]]).
51. rida:
[[Kategooria:Eesti tõlkijad]]
[[Kategooria:Eesti teatrikriitikud]]
[[Kategooria:Tartu Ülikooli ajaloo-keeleteaduskonna vilistlased]]
[[Kategooria:Valgetähe V klassi teenetemärgi kavalerid]]
[[Kategooria:Sündinud 1941]]
[[Kategooria:Surnud 2019]]