Logos: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
|||
7. rida:
''Logos'' tõlgitakse paljudes kontekstides [[ladina keel]]de sõnaga ''ratio''. Seetõttu on saanud sõna ''logos'' üheks tuntumaks tähenduseks filosoofias just 'mõistus'. Näiteks Aristotelese inimesemääratlus kõlab "zōon logon echon" (' ''logos''<nowiki>'t</nowiki> omav loom'), mida tõlgiti ladina keelde ''animal rationale'' ('mõistuslik olend'). Lisaks 'mõistusele' on tihedamini ette tulevad tähendused: 'mõiste', 'määratlus', 'väide', 'argument'.
[[Uus testament|Uues testamendis]] Johannese [[evangeelium|evangeeliumi]] alguses on [[Jumal]] samastatud ''logosega''.
|