Norfuki keel: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
P pisitoimetamine
1. rida:
{{keeletoimeta}}
{{Keeled
| nimi = Norfuki keel
| originaalnimi = Pitcairn-Norfolk
| keelkonnavärv = kreoolkeel
| hääldus =
| riigid =
| piirkond = [[Norfolki saar]], [[Austraalia]], [[Uus-Meremaa]], [[Fidži]], [[Pitcairn]]
| rääkijad = 502 (2008)<ref name="ethnologue" >[http://www.ethnologue.com/language/pih] Ethnologue <small>Kasutatud november 2013</small></ref>
| keelkond = [[Kreoolkeel]]<br>&nbsp;[[inglise kreoolkeeled]]<br>&nbsp;&nbsp;[[Vaikse ookeani keeled]]<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''norfuki keel'''
| riik =
| keelehoole =
| kood 1 = pih
| kood 2 =
| kood 3 =
| kaart =
| kaardi allkiri =
| kaardi legend =
}}
'''Norfuki keel''' on inglispõhjaline [[kreoolkeel]], mille alternatiivnimed on ka Pitcairn-Norfolk, Norfolkese ja Pitcairn English. Keelt kõneldakse enamasti [[Norfolki saar]]el, vähem ka [[Austraalia]]s, [[Uus-Meremaa]]l, [[Fidži]]l ja [[Pitcairn|Pitcairni saarel]].<ref name="ethnologue" /> Norfuki keelt ei kõnele keegi [[emakeel]]ena ja sellepärast lisati norfuki keel 2007. aastal väljasuremisohus olevate keelte hulka.<ref>[http://www.abc.net.au/news/2007-08-17/un-adds-norfolk-language-to-endangered-list/643104] ABC <small>Kasutatud november 2013</small></ref>
 
==Arvsõnad==
[[Arvsõna|Arvsõnad]]d ühest kümneni:
 
'''Üks''' – ''wan''
47. rida:
 
=== Täishäälikud ===
Norfuki ja austraalia inglise keele lühikeste [[täishäälik]]ute võrdlus.<ref name="A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2">“A"A handbook of varieties of English. 1.Phonology, Volume 2”2" (lk 797)</ref>
 
{| class="wikitable"
66. rida:
|}
 
Norfuki ja austraalia inglise keele pikkade täishäälikute ja [[diftong|diftongide]]ide võrdlus.
 
{| class="wikitable"
87. rida:
{| class="wikitable"
|-
! !! Nimetav [[kääne]] !! Osastav kääne !! Omastav kääne !! Possessiiv
|-
| '''[[Ainsus]]''' || || || ||
|-
| I [[Isik (keeleteadus)|isik]] || Ai || Mii || Mais || Main
101. rida:
| Seda || – || Et || – || –
|-
| '''Duaalsus''' || || || ||
|-
| I isik (inklusiivne) || Himii || Himii || Himiis || Himiis
113. rida:
| III isik || Demtuu || Demtuu || Demtuus || Demtuus
|-
| '''[[Mitmus]]''' || || || ||
|-
| I isik || Wi || Aklan || Auwas || Auwas
124. rida:
=== Tegusõnad ===
 
[[Tegusõna]] pöördelõpud norfuki keeles on [[inglise keel|inglise keele]]e reeglitega paralleelselt tekkinud. Et väljendada tegevust, mis toimub hetkel, tuleb norfuki keeles lisada -en (inglise keeles lisatakse -ing). Näiteks: ''Ai woken'' – Ma töötan (inglise keeles ''I am working'').
 
Aga -en [[sufiks]]it ei kasutata sõnade mõtlema (''thort'' – mõtlen) ja kaotama (''lors'' – kaotan) puhul. Need on tuletatud ingliskeelsetest sõnadest ''thought'' (sõna “mõtlema”"mõtlema" mineviku 2. põhivorm) ja ''lost'' (sõna “kaotama”"kaotama" mineviku 2. põhivorm).
 
Samuti kasutatakse sufiksit -en ka [[omadussõna|omadussõnadega]]dega. ''Ai rinklen en yu bolbieden'' – Mulle tekivad kortsud ja sina kiilaned (''I am getting wrinkled and you are getting bold'').<ref>B. Nobbs. 1986. “A"A Dictionary of Norfolk Word and Usages. Norfolk Island: The Author. "(lk 621) </ref>
 
== Keelenäited<ref name="discovernorfolkisland">{{netiviide| URL = http://www.discovernorfolkisland.com/norfolk/language.html | Pealkiri = Discover Norfolk Island| Kasutatud = november 2013
141. rida:
== Lisaks ==
 
Sellel lehel: [http://globalrecordings.net/en/language/4493] on võimalik kuulata piiblilugu norfuki keeles.
 
Palju on arutletud teemal, kas norfuki keel on ikka[kreoolkeel. Põhjus seisneb selles, et norfuki keeles on palju tunnuseid, mis ei ole kreoolkeeltele omased. Näiteks on norfuki keeles [[võrded|omadussõnade võrdlusastmed]], palju [[eessõna|eessõnu]] ja artikleid, keerulised täishäälikute ühendid ja [[enesekohased asesõnad]]. Samas on keelel ka tunnused, mis sarnanevad kariibi ja teiste inglispõhjaliste kreoolkeeltega.<ref> Peter Mühlhäusler“OnMühlhäusler"On the Origins of Pitcairn-Norfolk” Norfolk"</ref>
 
== Viited ==