Ava peamenüü

Az zenth Paal leueley magyar nyeluen

Raamatu tiitelleht

Az zenth Paal leueley magyar nyeluen (ladina keeles: EPISTOLAE Pavli lingva Hvngarica donatae; tänapäeva ungari keeles: a Szent Pál levelei magyar nyelven, eesti keeles 'Püha Pauluse kirjad ungari keeles') oli esimene ungarikeelne trükitud raamat. See ilmus Krakówis 1533. aastal. Raamat sisaldab Uue Testamendi Pauluse kirju. Tõlgete autoriks on Benedek Komjáti, kes tõlkis need 1532. aastal Királyházas (tänapäeval Korolevo).

Kirjandusajaloolaste arvates ei ole tegemist täielikult Komjáti oma tõlkega. Ta on kasutanud varasemaid tõlkeid ja mõned peavad tema tõlget ka plagiaadiks.

AllikadRedigeeri

  • Molnár–Simon: Magyar nyelvemlékek. Tankönyvkiadó, Budapest, 1980. ISBN 963-17-4738-7
  • Epistolae Pauli lingua Hungarica donatae : az Zenth Paal leueley magyar nyeluen. ford. Komjáti Benedek, szerk. Mezey András, eredeti szöveg átírása, jegyzetek, szójegyzék, történeti bevezető Pelczéder Katalin, Kocán Béla. Idea Fontana - Magyarok Nagyasszonya Ferences Rendtartomány, Budapest, 2013. ISBN 978-963-89772-0-5