See artikkel räägib laulust; koori kohta vaata artiklit Gaudeamus (koor); laulupeo kohta vaata artiklit Üliõpilaste laulu- ja tantsupidu Gaudeamus.

"Gaudeamus" (ladina keeles "rõõmustagem") ehk "Gaudeamus igitur" on üliõpilashümniks kujunenud ladinakeelne joogilaul, mis pärineb 18. sajandist, algselt aga ladina käsikirjast 1287. aastast.

"Gaudeamus" esineb ka 1898. aastast pärineval Saksa üliõpilasmotiividega postkaardil.

Esmakordselt ilmus see trükis 1730. aastal Saksamaal. Tänapäevased sõnad lõi Christian Wilhelm Kindleben 1781, tekst ilmus samal aastal esimeses Saksamaal ilmunud üliõpilaslaulikus (esmakordselt olid laulu sõnad ilmunud 1730. aastal);[1] muusika pärineb 1794. aastast. Täpne helilooja pole teada, viisi on "Gaudeamus" saanud saksa laulult "Brüder, laßt uns lustig sein".[1]

"Gaudeamus" kujunes akadeemilise kogukonna hümniks 19. sajandi teisel poolel.[1]

Laul on andnud nime meeskoorile Gaudeamus ning üliõpilaste laulu- ja tantsupeole Gaudeamus.

Viited muuda

  1. 1,0 1,1 1,2 Sootak, V. (september 2012). ""Gaudeamuse" tee tudengite joogilaulust pidulikuks akadeemiliseks hümniks". Universitas Tartuensis. Lk 38. Vaadatud 22.07.2018.

Välislingid muuda