Francesco Petrarca: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Jäälind (arutelu | kaastöö)
Taastatud, vandalism
PResümee puudub
9. rida:
Petrarca [[ekloogi]] "Parthenias" ja antiiktekstide alusel tegi [[Antiigiteater]] 2005. aastal [[Tartu]]s lavastuse "Hinge killud" (koreograafia [[Külli Kressa]]).
 
== Looming ==
*värssteos "Africa"
*luuletused "Laulude Raamat"
*u. 300 sonetti, kantsooni, ballaadi ja madrigali.
 
== Teosed eesti keeles ==
* "Secretum" (pihtimuslik filosoofiline traktaat). Tõlkinud ja eessõna: [[Ülar Ploom]]; [[Hortus Litterarum]], [[Tallinn]] [[1995]]
*Kiri [[Francesco Dionigi]]le Borgo San Sepolcrost. Tõlkinud ja kommenteerinud [[Mari Murdvee]] – [[Akadeemia (ajakiri)|Akadeemia]] [[1996]], nr 5, lk 951–960
* "KantsoonJäreltulijatele" (''Le Rime'', CCCXXIIImemuaarid). Tõlkinud [[AinHeigo KaalepSooman]] – Looming [[19742005]], nr. 87, lk. 1325–13271032–1039
 
==== Luuletusi ====
* "Secretum" (pihtimuslik filosoofiline traktaat). Tõlkinud ja eessõna: [[Ülar Ploom]]; [[Hortus Litterarum]], [[Tallinn]] [[1995]]
*"Kevade Kiri [[Francesco Dionigi]]le Borgo San Sepolcrosttagasitulek". Tõlkinud ja kommenteerinud [[MariVillem MurdveeRidala]] – [[Akadeemia (ajakiri)|Akadeemia]]Looming [[19961923]], nr. 51, lk. 951–9602
* "JäreltulijateleKantsoon" (memuaarid''Le Rime'', CCCXXIII). Tõlkinud [[HeigoAin SoomanKaalep]] – Looming [[20051974]], nr. 78, lk. 1032–10391325–1327
* 6 sonetti, madrigal ja kantsoon, tõlkinud Ain Kaalep – "[[Renessansi kirjanduse antoloogia]]", [[Eesti Raamat|ER]] [[1984]], lk. 34–39 (samas lk. 32–34 dialoog "Põlgusest", tõlkinud [[Ülo Torpats]])
* 3 sonetti ja "Surma triumf" (katkend). Tõlkinud ja saatesõna: [[Rein Raud]] – [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] [[1988]], nr. 5, lk. 34 ja 37–39
* "On kõhuorjus, laiskus, lõbujanu"; "Mind nõnda sidunud on patupigi"; "Kesk talvist ööd ma seilan purjekaga" (7., 81. ja 189. sonett). Tõlkinud Ülar Ploom – Looming [[1991]], nr. 3, lk. 360–361
 
== Kirjandus ==
==== Luuletusi ====
*Ülar "KevadePloom, tagasitulek".Petrarca: Tõlkinudmoodsa [[Villeminimese Ridala]]kriis?" – Looming [[1923]]1991, nr. 13, lk. 2357–361
* [[Marju Lepajõe]], "Petrarca 700" – [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] 2005, nr. 3, lk. 97–99
* "Kantsoon" (''Le Rime'', CCCXXIII). Tõlkinud [[Ain Kaalep]] – Looming [[1974]], nr. 8, lk. 1325–1327
* [[Jüri Talvet]], "Francesco Petrarca sõnum" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1040–1046
* 6 sonetti, madrigal ja kantsoon, tõlkinud Ain Kaalep – "[[Renessansi kirjanduse antoloogia]]", [[Eesti Raamat|ER]] [[1984]], lk. 34–39 (samas lk. 32–34 dialoog "Põlgusest", tõlkinud [[Ülo Torpats]])
* [[Ilmar Vene]], "Francesco Petrarca ja tundmisviisi teisenemine" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1047–1053
* 3 sonetti ja "Surma triumf" (katkend). Tõlkinud ja saatesõna: [[Rein Raud]] – [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] [[1988]], nr. 5, lk. 34 ja 37–39
* "On kõhuorjus, laiskus, lõbujanu"; "Mind nõnda sidunud on patupigi"; "Kesk talvist ööd ma seilan purjekaga" (7., 81. ja 189. sonett). Tõlkinud Ülar Ploom – Looming [[1991]], nr. 3, lk. 360–361
 
== Kirjandus ==
* Ülar Ploom, "Petrarca: moodsa inimese kriis?" – Looming 1991, nr. 3, lk. 357–361
* [[Marju Lepajõe]], "Petrarca 700" – [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] 2005, nr. 3, lk. 97–99
* [[Jüri Talvet]], "Francesco Petrarca sõnum" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1040–1046
* [[Ilmar Vene]], "Francesco Petrarca ja tundmisviisi teisenemine" – Looming 2005, nr. 7, lk. 1047–1053
[[Kategooria{{JÄRJESTA:Itaalia luuletajad|Petrarca, Francesco]]}}
[[Kategooria:Renessansskirjanikud|Petrarca,Itaalia Francescoluuletajad]]
[[Kategooria:Humanistid|Petrarca, FrancescoRenessansskirjanikud]]
[[Kategooria:Sündinud 1304|Petrarca, FrancescoHumanistid]]
[[Kategooria:Surnud 1374|Petrarca, FrancescoNumismaatikud]]
[[Kategooria:Sündinud 1304]]
[[Kategooria:Surnud 1374]]