Arutelu:Rahvuskogu valimised: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
1. rida:
Kena, et Eesti ajaloosündmusest kirjutamisel on primaarseks allikaks tõlge inglise keelest (see on vigane pealkirjast alates, Rahvuskogu on kaasaegse ametliku tõlke järgi National Constituent Assembly). No ei ole eesti keeles midagi trükitud ega digiteeritud, ei ole lihtsalt.
Kas kindel, et erakondadel sõna-sõnalt keelati konkreetsetel valimistel osaleda (RT viide)?
|