Kaisa Kaer: erinevus redaktsioonide vahel
eesti tõlkija
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: ''''Kaisa Kaer''' (sündinud 1981) on eesti tõlkija. Ta on õppinud Tartu Ülikoolis ajalugu. Ta on olnud BNS-is välistoimetaja. Töötab ajakirjas [[Stiil (ajak...' |
(Erinevus puudub)
|
Redaktsioon: 16. juuni 2012, kell 11:10
Kaisa Kaer (sündinud 1981) on eesti tõlkija.
Ta on õppinud Tartu Ülikoolis ajalugu.
Ta on olnud BNS-is välistoimetaja.
Töötab ajakirjas Stiil toimetajana. Tõlkinud umbes paarkümmend raamatut, neist kuulsaimad emaga kahasse tõlgitud Harry Potteri raamatud[1].
Tunnustus
2008 pälvis ta emaga kahasse IBBY Eesti osakonna poolt välja antava lastekirjanduse tõlkepreemia Paabeli Torni[2].
Isiklikku
Ta on tõlkija Krista Kaera tütar ja Kaaren Kaera õde.
Viited
- ↑ Liis Kängsepp, "Krista Kaer - tõlkija suure algustähega", Äripäev, 15. märts 2011
- ↑ "Krista ja Kaisa Kaer pälvisid lastekirjanduse preemia", Õhtuleht, 13. november 2008