Kaisa Kaer: erinevus redaktsioonide vahel

eesti tõlkija
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Uus lehekülg: ''''Kaisa Kaer''' (sündinud 1981) on eesti tõlkija. Ta on õppinud Tartu Ülikoolis ajalugu. Ta on olnud BNS-is välistoimetaja. Töötab ajakirjas [[Stiil (ajak...'
(Erinevus puudub)

Redaktsioon: 16. juuni 2012, kell 11:10

Kaisa Kaer (sündinud 1981) on eesti tõlkija.

Ta on õppinud Tartu Ülikoolis ajalugu.

Ta on olnud BNS-is välistoimetaja.

Töötab ajakirjas Stiil toimetajana. Tõlkinud umbes paarkümmend raamatut, neist kuulsaimad emaga kahasse tõlgitud “Harry Potteri” raamatud[1].

Tunnustus

2008 pälvis ta emaga kahasse IBBY Eesti osakonna poolt välja antava lastekirjanduse tõlkepreemia Paabeli Torni[2].

Isiklikku

Ta on tõlkija Krista Kaera tütar ja Kaaren Kaera õde.

Viited

  1. Liis Kängsepp, "Krista Kaer - tõlkija suure algustähega", Äripäev, 15. märts 2011
  2. "Krista ja Kaisa Kaer pälvisid lastekirjanduse preemia", Õhtuleht, 13. november 2008