Arutelu:Secession

Viimase kommentaari postitas Le Boréalien 11 kuu eest.

Kas ei peaks olema "Setsessioonihoone" või siis üldse saksakeelne nimi? --Andres (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:21 (EEST)Vasta

Tähendus vast muutub (vt setsessioonisõda). Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:28 (EEST)Vasta
Jah, nimetust on hiljuti muudetud rahvusvahelisemaks, kasutades vaid esimest sõna “Secession”. Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:36 (EEST)Vasta
Andres, kas “Igale eale oma kunst. Igale kunstile oma vabadus.” on tõlkes õigem? Inglise keelest justkui on korrektne, aga praegu vaatan, et saksa keeles ehk öeldakse miskit muud hoopiski? Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:40 (EEST)Vasta
Kui artikli pealkiri on Secession, siis peaks ka esimene lause sellega algama. Velirand (arutelu) 25. juuli 2023, kell 21:43 (EEST)Vasta
Tehtud! Le Boréalien (arutelu) 25. juuli 2023, kell 22:10 (EEST)Vasta
Naase leheküljele "Secession".