Arutelu:Prantsuse Suursaatkond Eestis

Viimase kommentaari postitas Bioneer1 9 aasta eest.

Kas see on ametlik nimi või ametliku nime tõlge?

Minu meelest võiks suursaatkondade artiklipealkirjad olla ühes stiilis: "Prantsuse suursaatkond Eestis", "Eesti suursaatkond Prantsusmaal", "Norra suursaatkond Saksamaal" jne. Pikne 17. märts 2015, kell 19:07 (EET)

Saatkonna kodulehel on niisugune nimekuju. Andres (arutelu) 17. märts 2015, kell 19:38 (EET)Vasta
nõus küll Piksega, ent analoogsed nimed olen võtnud ametlikelt kodulehtedelt. Samuti on üldse segadus saatkonna ja suursaatkonna määratlemisega; loogika järgi oleks saatkond ülemmõiste--Bioneer1 (arutelu) 18. märts 2015, kell 14:30 (EET)Vasta
Naase leheküljele "Prantsuse Suursaatkond Eestis".