Arutelu:Poseidon
ma pole muidugi kindel nereiid Thoosa nimekujus, äkki tarvitatakse eesti keeles kuidagi teisiti. kasutasin Polyphemose artiklit kirjutades ingliskeelseid võrguallikaid, Annisti "Odüsseiat" käepärast polnud. Ohpuu 13. september 2006, kell 06:11 (UTC)
- "Thoosa" on õige (Thoōsa). Andres 13. september 2006, kell 06:45 (UTC)
- kena ja kaunis. tänud. Ohpuu 13. september 2006, kell 06:54 (UTC)
- Homerosel on Thoosa, hiljem esineb ka kujul Thoōsē. Andres 13. september 2006, kell 07:17 (UTC)