Arutelu:Karlevi ruunikivi

Viimase kommentaari postitas Ohpuu 13 aasta eest.

tekst tuleks muidugi ära tõlkida, st panna kõrvale eestikeelne paralleeltekst tõlkega. ei jaksa ega mõista seda praegu teha. loodan, et ehk jõuab mõni parem skandinaavia keelte tundja ette. Ohpuu 30. märts 2011, kell 16:22 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Karlevi ruunikivi".