Arutelu:Donaator

Viimase kommentaari postitas Evlper 4 aasta eest.

Kui on eestikeelne sõna, siis peaks olema kteetor. Andres (arutelu) 26. juuli 2019, kell 14:46 (EEST)Vasta

Ma ei ole kuskilt eestikeelset vastet leidnud. Aga kreeka keeles on e peal jah rõhk küll. Evlper (arutelu) 26. juuli 2019, kell 15:17 (EEST)Vasta

Need "ktetor" ja "ktitor" ei ole vist eesti keeles kasutusel, aga kui peaks eestikeelsena kasutama, siis see oleks minu meelest "kteetor", nagu ka näiteks sõnas "reetor". Asi ei ole ainult rõhus, vaid ka hääliku pikkuses.

Muide, sama lugu on sõnaga "bema". Kui termin on sellisena käibel, siis on, aga minu meelest peaks see olema "beema". Andres (arutelu) 26. juuli 2019, kell 15:45 (EEST)Vasta

Kas lahenduseks oleks, kui panna need tsitaatsõnadena kursiivi? Kui pretsedenti pole, ei söanda ise kirjapilti muuta. Evlper (arutelu) 26. juuli 2019, kell 15:55 (EEST)Vasta
Naase leheküljele "Donaator".