Kategooria arutelu:Ameerika Ühendriikide tänavad
Viimase kommentaari postitas Adeliine 4 aasta eest.
Kuidas meil eesti keeles nende USA tänavanimedega on? Ma saan aru, et "Street" osades nimedes ei tõlgita nagu ka muud liigisõnad (Boulevard, Row, Place, Drive jne) (nt Wall Street ei ole Walli tänav), aga Manhattani numbriga tänavatel võiks ju nagu tõlkida küll (nt 57. tänav) avenüüde eeskujul (5. avenüü)? Adeliine 28. juuni 2019, kell 23:27 (EEST)