Arutelu:Mittesakslane: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
3. rida:
----
"Wilhelm Lenz noorem. Das Begriff undeutsch in Baltische Geschichtsschreibung." - keegi on midagi valesti siia kopeerinud või kasutanud masintõlget saksa keelde. "[<u>Der</u>] Begriff" on meessoost sõna, "in Baltische" on grammatiliselt võimatu genitiivis.[[Kasutaja:Zeitgeistkritiker|Zeitgeistkritiker]] ([[Kasutaja arutelu:Zeitgeistkritiker|arutelu]]) 28. veebruar 2020, kell 00:57 (EET)
:Vist tõesti masintõlge. Parandatud. --[[Kasutaja:Vihelik|Vihelik]] ([[Kasutaja arutelu:Vihelik|arutelu]]) 1. märts 2020, kell 22:22 (EET)
Naase leheküljele "Mittesakslane".