Arutelu:Balti tee: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
Resümee puudub
1. rida:
Artiklis [[Balti kett]] ei mainita, et Balti ketti nimetataks Balti teeks. Ja isegi kui nimetatakse, siis see on haruldane. Minu meelest võib selle pealkirja vabalt filmile jätta. [[Kasutaja:Andres|Andres]] ([[Kasutaja arutelu:Andres|arutelu]]) 15. august 2016, kell 22:15 (EEST)
:MainitaksrMainitakse küll: ''Inimketi sõnumi otsingul otsustati jääda sõna "Vabadus!" (läti "Brīvība!", leedu "Laisve!") juurde ja aktsiooni nimetuseks määrata "Balti tee".'' Läti ''Baltijas ceļš'' ja leedu ''Baltijos kelias'' tähendavad mõlemad 'Balti teed'. Kuidas eesti keeles kinnistus ''Balti kett'', ei tea. [[Eri:Kaastöö/2001:7D0:87FF:6480:E407:EEFC:325C:C740|2001:7D0:87FF:6480:E407:EEFC:325C:C740]] 15. august 2016, kell 23:02 (EEST)
::Ma vaatasin ainult algust. See peaks siis kohe alguses kirjas olema. Kui eeldada, et see on Balti keti arvestatav eestikeelne nimetus, siis võiks [[Balti tee]] suunata artiklisse [[Balti kett]] ning panna filmi ja olümpiaadi lingi Balti keti lingi algusesse. [[Kasutaja:Andres|Andres]] ([[Kasutaja arutelu:Andres|arutelu]]) 15. august 2016, kell 23:26 (EEST)
:::Minu meelest ei seostu ''Balti tee'' eesti keeles üldse ''Balti ketiga''. Kuigi, jah, Simmi film on [[Balti kett|Balti ketist]]. [[Eri:Kaastöö/2001:7D0:87FF:6480:1952:351B:3544:47CA|2001:7D0:87FF:6480:1952:351B:3544:47CA]] 16. august 2016, kell 10:20 (EEST)
:Eestis räägiti juba üritust organiseerides üksnes Balti ketist - iva oli ketina kätest kinnihoidmises. Nimetust 'Balti tee' näen esimest korda alles siinses arutelus ja see ei tähista nii ühemõtteliselt sama kui Balti kett. [[Kasutaja:Ssgreporter|Ssgreporter]] ([[Kasutaja arutelu:Ssgreporter|arutelu]]) 16. august 2016, kell 00:36 (EEST)
::minagi näen seda esmakordselt.  • • • [[Kasutaja:Ahsoous]] • [[Kasutaja arutelu:Ahsoous|arutelu]] • 16. august 2016, kell 01:29 (EEST)
Naase leheküljele "Balti tee".