Võõrsõna: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Epp (arutelu | kaastöö)
P Tühistati 90.190.170.239 (arutelu) muudatus ning pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi 80.128.76.101
Resümee puudub
1. rida:
'''Võõrsõna''' on [[laensõna]], mis ei ole [[sihtkeel]]es täielikult kodunenud. Ta eristub [[omasõna]]dest ja kodunenud laensõnadest võõrapärase häälikulise koosseisu või muude võõrapäraste joonte poolest.
 
Võõrsõna tunnused:
Võõrsõnu on teistest sõnadest raskem meelde jätta, õigesti hääldada ja õigesti kasutada, sest esiteks hääldatakse neid tavaliselt võõrapäraselt ja teiseks on nad sageli moodustatud komponentidest, mille tähendus ei selgu sihtkeele sõnavarast.
 
Mingi [[keel (keeleteadus)|keel]]e võõrsõnad moodustavad selle keele [[võõrsõnavara]].
 
1)b,d,g sõna alguses NÄIDE:gümnaasium,duett,baleriin
{{täienda}}
2)võõrsõnatähed f,sik-sakiga s,z,sik-sakiga z NÄIDE:foor,fänn,zoopark
3)rõhk on järgsilbil NÄIDE:trikoo,direktor,sardell
4)pikad täishäälikud järgsilbis NÄIDE:limonaad,kolleeg,vineer
5) o järgsilbis NÄIDE:kino,foto,postiljon,mootor,video
 
[[Kategooria:Keeleteadus]]
 
Koostatud:
[[de:Fremdwort]]
Karel Kaarma
[[hr:Tuđice]]
[[it:Forestierismo]]