Arutelu:Twitter
Retsensioon muuda
1)Vastavus teemale:
Artikkel vastab teemale. Teemast pole kõrvale kaldutud.
2)Sisukus
Artikkel on sisukas. Välja on toodud omadused, kasutamine, ajalugu.
3)Allikatele viitamine:
Viitamine on korrektne.
4)Vikivormistus:
Vormistus on üsna hea. Lisama peaks vähemalt ühe tabeli. Artiklit võiks illustreerida piltidega. Lisada võiks rohkem siselinke.
5)Keeleline kvaliteet:
Üldiselt on artikkel kirjutatud hästi. Leidsin mõned vead tekstis:
- 63 protsenti kasutajatest on alla 35-aasta vanad- ... alla 35 aasta vanad.
- Kuid see strateegia pole toiminud nõnda hästi tavaliste iganädalaste sarjade ja saadete promomiseks.- ...saadete reklaamimiseks.
- Septembris 2008 ütles ajakirjanik Clive Thompson ajakirjas New York Times, et teenus on sisendanud nartsissismi uuel tasandil- ... nartsismi uuel tasandil.
- Et mõõteamõjutaset, kasutati valemit, mis põhineb kuulsatel sotsiaalvõrgustikel, näiteks Twitter või Facebook.- Mõjutaseme mõõtmiseks kasutati valemit, mis põhineb kuulsatel sotsiaalvõrgustikel, nagu näiteks Twitter või Facebook.
- Vasutvõtt Kui Twitter alustas tegevust 2006. aastal...- segane lause + typo.
6) Arusaadavus:
Tekstist on hea aru saada. Laused on üsna korrektsed. Teksti võiks korraks uuesti läbi lugeda ning mõnes kohas sõnastusi parandada.
7) Kokkuvõte:
Artikkel on sisult hea. Teemat on põhjalikult kirjeldatud. Artiklist saab vajaliku informatsiooni kätte. Edu ! --HelinaZ 10. detsember 2011, kell 17:01 (EET)
Retsensioon2 muuda
1)Vastavus teemale: Artikkel vastab teemale.
2)Sisukus: Sisukas. Sain teada twitter'i omadustest, kasutamisest, ajaloost, demograafiast, millest kirjutavad twitter'i kasutajad jne.
3)Allikatele viitamine: Viited on tehtud õigesti.
4)Vikivormistus: Hästi vormistatud. Mina paneksin algusesse kas twitter'i logot või selle peakorteri pilti ja selle alla mõnda olulisemat informatsiooni tabeli kujul.
5)Keeleline kvaliteet: Kuna ma pole eesti keele kandja, ei hakka ma hindama keele kvaliteedi. Aga ühe trükkivea parandasin ära.
6) Arusaadavus: Arusaadav, sisukad ja mitte väga pikkad laused. On päris hea lugeda.
7) Kokkuvõte: Enne artikli lugemist ma pole teadnud twitter'ist midagi. Ja nüüd isegi tekkis soov minna nende leheküljele ja uurida lähemalt, aitäh! --Samiuel 10. detsember 2011, kell 22:35 (EET)
Retsensioon muuda
- teema: Artikkel käsitleb teemat
- sisu: Vajalikud aspektid esitatud, esineb ka natuke huvitavat statistikat, saidi enese kohta
- viited: Viited korras
- vikisus: Võiksid pisut korrastada veel, mõningad read on liiga lahku, eriti esimeses lõigus viskub silma
- keel: Vist on korras, arusaadav vähemalt küll
- arusaadavus: Täitsa arusaadav
- kokkuvõte: Artikkel enamvähem korras, tegele vormistusega natuke :) Tšill ;)
--Deniss 12. detsember 2011, kell 17:35 (EET)
- Väldi konstruktsiooni "midagi tehtud/millegi tegemine kellegi poolt"
- Lauses "Kasutajad saavad ka erinevaid..." sõna "ka" kordus
- 2009. aastal ajakirjas Time
- kasuta malli {{Tsitaat2}}
- Sõnumipikkuse limiit pandi 140 tähemärki, et see sobiks SMSi pikkuse piiranguga ning mis sundis kasutama slängi ning lühendeid. Natuke segane lause
- vaidles selle küsitlusele kohta ??
- Quancasti uuringu järgi 27 miljonit inimest USAs kasutas Twitterit 2009. aasta 3. septembrist. Ei saa aru
- väga palju on näpu- ja tähelepanuvigu, palun loe teksti tähelepanelikult ja paranda need ära
- artikli pikkusest jääb natuke puudu
Adeliine 19. detsember 2011, kell 16:14 (EET)
Minu jaoks arusaamatud lauselõigud: "Et mõõteamõjutaset" ja "kasutab oma teenus t.co automaatse veebiaadresside lühendajana". Võimalik, et on veel imelikke kohti, ehk vajab lausa sügavamat keeletoimetamist. Ave Maria (arutelu) 28. jaanuar 2014, kell 22:18 (EET)
Katkine link muuda
Korduval kontrollimisel on leitud, et järgnev välislink ei tööta. Kontrolli selle toimimist ja vajadusel paranda vigane link.
Urmas Paet muuda
Urmas Paet on lisatud viite alla, aga kas viidatud allikas mainib teda? --Andres (arutelu) 21. juuli 2022, kell 12:18 (EEST)
- Ei maini. Võtsin selle kellegi omaloomingu välja. Ivo (arutelu) 13. veebruar 2024, kell 21:32 (EET)