Arutelu:Tiibrakett

Viimase kommentaari postitas 37.157.103.44 6 aasta eest.

Varasem redaktsioon:

Tiibrakett on sõjanduses kasutatav juhitav rakett peamiselt maapealsete sihtmärkide hävitamiseks. See on ühekordselt kasutatav lennuaparaat suure lahingupea viimiseks kauge sihtmärgini suure täpsusega. Tiibraketid võivad kanda tuumapomme. Tiibrakett on isenavigeeruv. Pärast stardikiirendust lendab tiibrakett madalal maastiku kohal püsiva kiirusega, mil mootori tõukejõud on võrdne õhutakistusega. Tiibraketid võivad lennata nii helikiirusest väiksema kui ka suurema kiirusega.

Tiibrakettide eelkäijaid hakati välja töötama 20. sajandi alguses. Esimeseks reaalselt kasutuses olnud tiibraketiks võib pidada Saksamaa poolt Teises maailmasõjas kasutatud "lendavat pommi" V1, millel oli güroskoopiline juhtimissüsteem ja mis võis lennata kuni 250 km kaugusele.

Tänapäevaseid kõrgtehnoloogilisi tiibrakette lennutatakse maalt, lennukeilt ning nii allvee- kui pealvee-laevadelt. Lihtsamad navigatsiooniseadmed kasutavad radar-kõrgusemõõtjaid ja lennutrassi digitaalkaarte, täiuslikumad võivad kasutada satelliitnavigeerimist ja reljeefi jälgimist.

Tiibrakettide tegevuskaugus ulatub mitme tuhande kilomeetrini. Näiteks 7. oktoobril 2015 tulistas Venemaa Kaspia merelt laevalt 26 tiibraketti 1500 km kaugusele Süüriasse sealse sõjategevuse piirkonda.[1]

Andres (arutelu) 6. jaanuar 2017, kell 22:26 (EET)Vasta


Ingliskeelne mõiste missile on vana ja laiem mõiste, mitte ei tähenda ainult tänapäevast raketti. Inlise k. - Missile: lendu heidetud, visatud, paisatud, tulistatud (käsitsi, instrumendiga või masinaga) relv (nool, oda, kuul, mürsk, rakett, lennukmürsk, robotlennuk jne.) kaugema sihtmärgi tabamiseks. 7. jaanuar 2017, kell 16:02 (EEST)


Eesti keeles on olemas mõiste 'laskemoon' ehk siis selline moon, mis tulistatakse välja sõja-/tulirelvadest. Kuid laiemas mõistes, näiteks ka kive/kuule, mida heidetakse kiviheitemasinaga, saab lugeda laskemoonaks, samuti vibu/ammu nooli, rakulka haavleid, suruõhuga torpeedoaparaadist väljapaisatud torpeedosid jne. Ingliskeelsele mõistele 'missile' polegi praegu õiget eestikeelset vastet, ei tea, kas näiteks selline sõna ,lendmoon' sobiks? Või ka 'robotlendmoon'? Kasutaja, 14. november 2017, kell 10:20 EEST)

Tõlget pole vaja muuta. Missile'il on mitu tähendust ja selles tähenduses soovitab militerm vasteks tiibraketti. - 37.157.103.44 14. november 2017, kell 10:26 (EET)Vasta


Me siin ju arutame, et tõlget võiks ikka just muuta. Konks ongi selles, et mõiste missile on laiema tähendusega. Tegelikult jah, missile vasteks 'laskemoon' ei sobi, sest näiteks relvast väljatulistatud keha ei tarvitse olla enam see, mis algselt terviklikult relvarauda laeti. Kuid sobilikum oleks siin vikis eesti keeles juba kirjeldatud mõiste lendkeha, kasutatakse seda küll projektil-i tõlkena. Pigem siis nii, projektil' = lendmoon ja missile = lendkeha? Kasutaja, 17. november 2017, kell 20:35 (EEST).

Naase leheküljele "Tiibrakett".