Arutelu:Töölaud (infotehnoloogia)

Viimase kommentaari postitas Andres 8 aasta eest.

Puudub lehekülg Töölaud. Andres 28. detsember 2008, kell 06:54 (UTC)

Sõltuvalt kontekstist ei pruugi alati võimalik olla sellise tõlke kasutamine, vaid tuleb ikkagi kasutada sõna desktop.

Millises kontekstis see ei ole võimalik? Andres (arutelu) 22. august 2015, kell 22:23 (EEST)Vasta
Võib-olla peeti silmas arvutikorpuse tüüpi, nn desktop-korpust. Kui muidu tõlgitakse "desktop" arvuti tähenduses lauaarvutiks, siis lauaarvuti korpusetüüpe on mitu, millest vaid üks on desktop. Kuriuss 23. august 2015, kell 03:13 (EEST)
Kui mina seda pealkirja loen ilma artiklit nägemata, siis tekib mul ootus, et kirjutatakse arvutitöölauast, st sellist tüüpi töölauast, mis on mõeldud arvutiga töötamiseks. Võib ka öelda, et töölaud desktopi mõttes on vaid kitsal osal arvutitest. Tehastes, farmides, autodes jm on tuhanded arvutid, mis tegevusi automatiseerivad, ja neil ei ole töölauda. Pigem on tegu kasutajaliidese tüübiga. Pakun et pealkiri võiks olla Töölaud (kasutajaliides).  Taavi|  23. august 2015, kell 12:07 (EEST)Vasta
Ma saan artiklist nii aru, et töölaua mõiste on lähedalt seotud graafilise kasutajaliidesega mõistega, kuid mitte samane. Kui see on samane, milleks siis eraldi artiklid? Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 12:16 (EEST)Vasta
Graafiline kasutajaliides on laiem mõiste kui töölaud. Esimesed tekstiredaktorid olid tekstilise kasutajaliidesega, näiteks DOS-i all töötav WordPerfect. Siis tulid uued versioonid koos graafilise kasutajaliidesega. Seda liidest ei nimetatud töölauaks.  Taavi|  23. august 2015, kell 12:47 (EEST)Vasta
Siis vist ei ole esitus siin täpne. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 13:14 (EEST)Vasta

See artikkel (ja vastav ingliskeelse viki artikkel, millest käesolev on tõlgitud) räägib töölauast kui metafoorist. Arvutinduse mõiste kohta peaks olema eraldi artikkel Töölauakeskkond (en:Desktop environment).  Taavi|  23. august 2015, kell 13:46 (EEST)Vasta

Seega võiks artikli pealkiri olla ka Töölaud (metafoor) või Töölaua metafoor.  Taavi|  23. august 2015, kell 13:54 (EEST)Vasta

Tundub, et töölaud on ka ikka omaette mõiste, programmides on sel sõnal kindel tähendus. Vene vikis öeldakse, et see on (siis nähtavasti mõne) graafilise kasutajaliidese põhiaken. Miks peaks olema eraldi artikkel metafoori kohta. Võib ju lihtsalt rääkida selle termini motivatsioonist. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 14:02 (EEST)Vasta
Või noh, Töölaua metafoor võiks tõesti metafoorist rääkida, ju siis midagi on, kui inglise vikis on sellest artikkel. Aga intervikid muidu ei ole õiged. Prantsuse vikis räägitakse töölauakeskkonnast, vene vikis töölauast endast. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 14:05 (EEST)Vasta
Tundub, et töölaua mõistega peetaksegi silmas seda, mida ingliskeelne artikkel nimetab töölaua metafooriks.
* Arvutisõnastik: Arvutiekraani pilt, mis meenutab töölauda, kuna selle peale on paigutatud mitmesugused dokumendid, kaustad, kell, kalender jm.
* Arvutikasutaja sõnastik: kirjutuslaua elektronvaste kasutajaliideses
Inglise viki artikkel Töölauakeskkond aga räägib sellest, mis peitub metafoori taga. Kuidas aknahalduri programm haldab töölauda. Kuidas aknahaldussüsteem liidestub all oleva operatsioonisüsteemiga ja teekidega. Kuidas programmeerijad saavad kasutada töölaua rakenduse programmeerimise liidest selle kohandamiseks. Jne.  Taavi|  23. august 2015, kell 14:46 (EEST)Vasta
Ingliskeelses vikis on lahutatud töölaua esinemiskuju ja see, kuidas see on rakendatud. Need võivad ju tõepoolest olla ühes artiklis. Aga teistes keeltes peale inglise on ka tehtud eraldi artiklid. Vähemalt katalaani, hispaania, itaalia, kasahhi, hollandi, norra, portugali, rootsi vikides on töölaua metafoori kohta oma artikkel.  Taavi|  23. august 2015, kell 15:00 (EEST)Vasta
Minu meelest tuleks siin rääkida aknast koos pildiga ning kasutaja võimalustega. Pealkiri võiks olla Töölaud (aken), Töölaud (arvutiaken), Töölaud (ekraanipilt) vms. Metafoorist võib rääkida siin allteemana või eraldi artiklis. Võib-olla ka, et võiks olla lihtsalt töölaud, sest töölaua all mõeldakse enamasti kirjutuslauda. Sellest, kuidas programmeerijad töölaua realiseerivad, võib küll rääkida artiklis Töölauakeskkond. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 15:05 (EEST)Vasta
Kui ma loen seda inglise viki artiklit töölaua metafoorist, siis selles peetaksegi silmas seda, kuidas tavakasutaja töölauda näeb ja mis võimalused tal on töölauda kasutades. Võrdlus kirjutuslauaga on möödapääsmatu, sest arvuti töölaud ongi analoogia põhjal kirjutuslauaga tehtud ja artikkel peab sellest rääkima.
Eesti keeles kasutatakse sõna metafoor kirjandusega seoses, seega pealkiri "Töölaua metafoor" tekitaks ilmselt segadust (liiga otsene tõlge).
Arvutinduses on töölaud (kui kirjutuslaua võrdkuju) disain ja töölaua keskkond on selle disaini realiseerimine.  Taavi|  23. august 2015, kell 15:42 (EEST)Vasta
Ma mõtlen ka, et metafoori pole tarvis pealkirjas mainida ja artikli põhiteema ei peaks ka olema metafoor, kuigi ka metafoorist tuleb rääkida.
Kirjutuslauda ma mainisin seoses mõttega, et pealkiri võiks võib-olla olla lihtsalt Töölaud. Kirjutuslauast selle pealkirja all ei räägiks. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 16:00 (EEST)Vasta
Aga inglise viki artikkel on minu meelest organiseeritud metafoori mõiste ümber. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 16:02 (EEST)Vasta
Noh, inglise viki artikkel räägib rõhuasetusega töölauale kui disaini(eeskuju)le ja on kirjutatud nii nagu arvutiinimene kirjutaks. Sellist artiklit, mis kirjeldaks töölauada nii nagu arvutikauge inimene seda teeks ("ülemises vasakpoolses nurgas asub prügikast, sinna saab lohistada faile; internet asub alumise riba peal, ärge seda prügikasti lohistage") ei olegi minu meelest vaja.
Kui teha arvutinduse mõiste "töölaud" põhjal artikkel, siis allikana tuleks kasutada mõnda arvutinduse õpikut, ja need käsitleks töölauda samamoodi kui disaini.
Olen nõus, et peakiri võiks olla Töölaud.  Taavi|  23. august 2015, kell 16:22 (EEST)Vasta

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Ei ole nõus (töölauaga, isegi kui oleks viide à la ...vt kruupink); praeguse päälkirja alt lootsin leida mööblieset, aga, võta näpust... ;-); mix ei või pealkirjaks olla Desktop? —Pietadè (arutelu) 23. august 2015, kell 16:38 (EEST)Vasta

Nojah, töölauad on väga erinevad, vt EKSS. Nähtavasti tuleks teha eraldi artiklid Joonestaja töölaud, rätsepa töölaud jne. Või kirjeldada neid kõiki ühes artiklis? Töölaud on ka tööpingi osa. Aga kuigi sel sõnal on mitu tähendust, võib pealkirja ka reserveerida ühele tuntud tähendusele.
Kruupink ei ole töölaud, vaid tööpink.
Ma ei oska arvutiinimesega vaielda, ma ei tea, mis on disain, aga minu meelest tuleks töölauda käsitleda arvutikasutaja vaatevinklist, mitte küll eeldades, et ta on väga rumal. Minu meelest on töölaua kasutamine väga hõlpsasti õpitav, sest see on intuitsioonile vastav, ja selleks ei ole sõna "töölaud" üldse tarvis teada. Alguses tuleb selgitada töölaua mõistet, nagu ikka. Me võime asjast rääkida ka programmeerija vaatevinklist, aga Sa ju ise ütlesid, et see sobib paremini artiklisse Töölauakeskkond. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 17:21 (EEST)Vasta
Kõnealune "töölaud" on mitme opsüsteemi graafilise kasutajaliidese osa, seega näitab sulgudes olev valdkonnamääratlus "arvuti" päris hästi ära, et tegu on arvutiasjandusega. Pietade, kui oleks mõeldud arvuti(töö)lauda kui mööblieset, siis ilmselt oleks artikli pealkiri "Arvutilaud". Andres, "aken" oleks l::iiga kitsas määratlus. Määratluseks ei saa ka panna "arvuti operatsioonisüsteem", sest Töölaua-nimelist opsüsteemi pole olemas. Määratlus "arvuti operatsioonisüsteemi graafilise kasutajaliidese osa" oleks aga liiga pikk ja tegelikult ka liiga üksikasjalik. Minu arvates on senine pealkiri ("Töölaud (arvutid)") enam-vähem asjakohane, kui leppida kokku, et määratlus "arvutid" tähendab meil arvutiasjandust. Kuriuss 23. august 2015, kell 17:31 (EEST)
Siis oleks selgem "informaatika", sest lugeja meie kokkuleppeid ei tea. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 17:34 (EEST)Vasta
Mul pole ka "informaatika" vastu otseselt midagi, ehkki see tundub juba liiga lai olevat. "Metafoori" ma ei poolda, sest eks arvutiasjanduses ole palju metafoorseid nimesid/nimetusi, alustagem kasvõi "Windowsist" – akendest. Metafoorsus viitab ainult töölaua nime/nimetuse saamise/tuletamise viisile, mitte selle mõiste kasutamise valdkonnale. Kuriuss 23. august 2015, kell 17:48 (EEST)
Ma ei saa küll aru, miks peaks arvuti töölauda kirjeldama ilma töölaua metafoorita definitsioonis.
http://dictionary.reference.com/browse/desktop:
the primary display screen of a graphical user interface, on which various icons represent files, groups of files, programs, or the like, which can be moved, accessed, added to, put away, or thrown away in ways analogous to the handling of file folders, documents, notes, etc., on a real desk.
http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/desktop:
The working area of a computer screen regarded as a representation of a notional desktop and containing icons representing items such as files
http://searchwindowsserver.techtarget.com/definition/desktop:
Using an office metaphor, a desktop is a computer display area that represents the kinds of objects one might find on a real desktop: documents, phonebook, telephone, reference sources, writing (and possibly drawing) tools, project folders.
http://www.edit.ee/yl/kordamis.php?vastus=72&jrk=31:
Windowsis või Linuxis töötamisel võid ette kujutada, nagu oleksid su töövahendid ümber paigutatud töölaualt arvutiekraanile. Akende ja pildikeste kujul ilmuvad ekraa-nile dokumendid, märkmikud, kell ja kalkulaator. Sellise sarnasuse tõttu nimetataksegi Windowsi ja Linuxi ekraani töölauaks (desktop).
 
Kui hakata töölaua mõistet kirjeldama, siis tuleb teha üldistus, sest töölaudasid on erinevaid: Windowsi töölaud (erinevad versioonid), KDE töölaud, Gnome töölaud, jne. Mis on neile töölaudadele ühine? Kindlasti see, et neil on ikoonid ja hiirega (või muu osutusseadmega) saab ikoonidele vajutada. See, et tegemist on graafilise kasutajaliidesega, mis on (tavakasutajatele mõeldud arvutite puhul) kasutaja peamiseks kasutajaliideseks arvuti juures. Aga üks põhiline ühine asi on see, et need matkivad päris töölauda.
 Taavi|  23. august 2015, kell 18:14 (EEST)Vasta

────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────Ehkki näiteks MS poolt pakutuga võib ehk nii mõneski kohas mitte nõustuda, tundub siiski, et paljud tarkvaraarendajad/-tootjad on hakanud seal toodut võtma (kohustusliku) eeskujuna. Taavi, praegune plk manab ette kujutise töölauast, kuhu on paigutatud arvutid (mõnes keelekasutusruumis on töölaua asemel kasutatud ka väljendit tööpink); Töölaud (arvuti), Töölaud (desktop), Töölaud (kuva) (kuva=kuvaril nähtav kujutis)... —Pietadè (arutelu) 23. august 2015, kell 18:26 (EEST)Vasta

Taavi, vabandust, siis ma sain Sinust valesti aru. Miskipärast jäi mulje, et tahad panna sõna "metafoor" pealkirja. Samas arvan ka, et eestikeelset lugejat pole vaja alahinnata. Usun, et ta on tublisti haritum ja laiema silmaringiga kui keskmine ingliskeelne lugeja. Kuriuss 23. august 2015, kell 18:35 (EEST)
Kuriuss, see oli tegelikult vastuseks Andresele ("selleks ei ole sõna "töölaud" üldse tarvis teada").  Taavi|  23. august 2015, kell 18:37 (EEST)Vasta

Selle vastu ma ei vaidle, et töölaua defineerimisel mainida analoogiat kirjutuslauaga. Tahan lihtsalt öelda, et see, mida defineeritakse, nimelt töölaud, ise ei ole metafoor. Aga tundub, et inglise viki artikkel ei räägi mitte niivõrd töölauast kui ideest kujundada kasutajaliides kirjutuslaua sarnaselt, ja sellest ideest võib olla omaette artikkel, aga töölaua artiklis ei ole see minu meelest keskne. Edasi, kas siis töölaud ikkagi on graafiline kasutajaliides või selle osa? Kõik Sinu tsiteeritud definitsioonid ütlevad, et see on graafilise kasutajaliidese osa. Defineerida tuleks siis umbes nii, et see on graafilise kasutajaliidese osa, mis jäljendab kirjutuslauda. Aga jällegi, minu kogemuse järgi võib arvutit vabalt nii kasutada, et analoogia kirjutuslauaga ei tule üldse pähe. Ma ei seostaks praegu ka seda kirjutuslauaga, sest see on ikkagi ainult natukene kirjutuslaua moodi. Pealegi eestikeelne sõna ei tekita assotsiatsiooni kirjutuslauaga. Sellepärast ma arvan, et kui lühikeses definitsioonis mainida kirjutuslauda, siis see asja mõistmisele kuigi palju kaasa ei aita. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 18:41 (EEST)Vasta

See pole päris õige, et inglise viki artikkel kirjutab ideest kujundada kasutajaliides kirjutuslaua sarnaselt. See kõlab nii, nagu oleks kellegile tulnud pähe idee ja... Õigem on öelda, et räägitakse mudelist. Teatud kasutajaliidese mudel või kontseptsioon, mis kasutab eeskujuna pärismaailma töölauda. Kas on veel vaja eraldi artiklit töölauast? Minu meelest mitte (aga kui keegi tahab teha, siis tehku).
Töölaud on graafiline kasutajaliides, mitte graafilise kasutajaliidese osa. Milline definitsioon ütleb, et see on osa? Kuidas sellest nii aru saada, et tegemist on graafilise liidese osaga? Too palun mõni näide.  Taavi|  23. august 2015, kell 19:23 (EEST)Vasta
Sinu esimene ingliskeelne ütleb: the primary display screen of a graphical user interface, teised ei maini üldse kasutajaliidest. Ka EKSS-i järgi on see osa, ja vaevalt nad selle ise välja mõtlesid. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 19:40 (EEST)Vasta
Ma ei oska asja üle ise otsustada, sest vikipeediast ma ei saa ka hästi aru, mis on graafiline kasutajaliides (keskkond, mis see tähendab?) või kasutajaliides (süsteem, mis see tähendab?). Mõisted ei ole arusaadavalt lahti seletatud. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 19:45 (EEST)Vasta
Siin on vist mõeldud, et kasutajaliides on kõik need vahendid, mille abil kasutaja suhtleb arvutiga. (EKSS: kasutaja|liides – vahendid süsteemi(osa) suhtluseks kasutajaga.) Selles mõttes töölaud on jah osa. Mõttelise raskuse tekitab see, et öeldes, et töölaud on osa, tekib küsimus: mis see suurem tervik on? Kui kasutajaliides on abstraktne, siis jah, on osa. Aga siis oleks parem öelda, et on osa kasutajaliidesest või kuulub kasutajaliidesesse.
 Taavi|  23. august 2015, kell 20:06 (EEST)Vasta
Räägitakse ka programmide kasutajaliidesest. Wordi kasutajaliides, arvutimängu kasutajaliides. Ja need on konkreetsed.  Taavi|  23. august 2015, kell 20:14 (EEST)Vasta
Mina ei näe vahet, kas millegi osa või osa millestki. Kui arvad, et "osa millestki" on täpsem, siis minugi poolest.
Ja kui sõna "kasutajaliides" on mitmetähenduslik (võib tähendada abstraktset või konkreetset), siis seda enam tuleb vaeva näha, et täpselt ja arusaadavalt väljenduda. See, mis on asjatundja jaoks enesestmõistetab, ei pruugi tavalugeja jaoks seda oll. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 20:20 (EEST)Vasta

Mulle meenutab töölaud küll rohkem joogiautomaati kui kirjutuslauda. Parem siis juba kirjeldada seda kui graafilise kasutajaliidese osa, mis kuvab valimiseks ikoone, millele saab osutada, vms. Selle, et eeskujuks on kirjutuslaud, saab allapoole kirjutada. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 18:45 (EEST)Vasta

Mulle ei ole küll kusagil ühtegi definitsiooni silma jäänud, mis töölauda joogiautomaadiga võrdleks, ja mulle pole kunagi selline võrdlus pähe tulnud. Tundub, et tegemist on privaatse kujutluspildiga ;)  Taavi|  23. august 2015, kell 19:23 (EEST)Vasta
Joogiautomaadil on ka ikoonid (või siis kiri), ja nendele saab vajutada. Lifti juhtpult on ka sarnane. Kirjutuslaual ei ole ju nii, et kuskile klõpsatakse vms. Kirjutuslaual on üht laadi asjad sageli üksteise peal virnas või siis hoopis segamini. Minu mõte oli lihtsalt see, et ei piisa, kui öelda, et on kirjutuslaua sarnane, vaid seda sarnast tuleb ikkagi kirjeldada. Kujundajate kujutluses võib see olla kirjutuslaud, aga kasutajate kujutluses ei pruugi olla. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 19:40 (EEST)Vasta
Kirjeldada tuleb muidugi. Kuid see sarnasus kirjutuslauaga on siiski suurem või vähemalt esimeste töölaudade juures oli. Näiteks kirjutuslaual on kaustade sahtel ja arvuti töölaual (Windows 3.11 töölaual) on ka failide kaustad (Files Folder). Osadel arvutitöölaudadel on kalkulaator nagu harilikul töölaual või kell.  Taavi|  23. august 2015, kell 20:06 (EEST)Vasta

Kas või Windowsis on ju töölaud üsna konkreetne kasutajaliidese osa. See, mis on ekraanil siis, kui kõik aknad on suletud või minimeeritud ja mille kujundust saab eraldi muuta ja millel näha olevad failid või muud asjad on kaustas nimega "Töölaud". Küllap enamikule arvutikasutajatest seostub töölaud eelkõige sellega. Artikkel Töölaud võiks arvatavasti olla sellest või ka selle analoogidest, mida nii nimetatakse. Ma arvan, et tavatähenduses "töölaud" on lihtsalt sõna, pole mõistet, mis hõlmaks erinevaid spetsiifilisi töölaudu, ja sellest pole artiklit tarvis. Teine arvutitega seotud tähendus on see kontseptsioon, mida peetakse silmas väljendis "töölauakeskkond". Selle puhul ehk piisab tõesti, kui sellest tehakse juttu töölauakeskkonna artiklis. Mulle ka ei tundu vajalik rõhutada, et tegu oleks justkui eelkõige metafooriga. Sellise esituse mõte oleks siis pigem just see, et muidu arvutikauged inimesed mõtleksid äkki esimese hooga, et oot-oot, mis töölaud, laual on ju neli jalga. Pikne 23. august 2015, kell 22:22 (EEST)

Ma ei oleks osanud seda nii selgelt väljendada:)
Aga tarvis oleks ikkagi veel vähemalt täpsustuslehte. Andres (arutelu) 23. august 2015, kell 23:03 (EEST)Vasta

Kas pole mitte nii, et inglise keeles on liidetud sõnad desk ja top, eesti keeles aga töö ja laud, ehk siis "ühitatamatuse" ühitamispyye... ;-) Pietadè (arutelu) 23. august 2015, kell 20:11 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Töölaud (infotehnoloogia)".