Arutelu:Sergio Leone

Viimase kommentaari postitas Ahsoous 7 aasta eest.

Tundub, et "Once Upon a Time in America" tõlkeks on "Ükskord Ameerikas" ehk siis ilma sõnata 'ammu'. Vt. näiteks Teater.Muusika. Kino. nr. 5/1990.  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu5. märts 2017, kell 00:42 (EET)Vasta

Filmiveebis on vähemalt "Ükskord ammu Ameerikas".--Raamaturott (arutelu) 5. märts 2017, kell 10:58 (EET)Vasta
Ma ei tea kuidas seda filmiveebi koostatakse. Seal on ka "Ükskord Ameerikas"  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu5. märts 2017, kell 11:18 (EET)Vasta

"Ükskord Nõukogude Venes" ja "Ükskord Hiinas".  • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu5. märts 2017, kell 00:45 (EET)Vasta

Naase leheküljele "Sergio Leone".