Arutelu:Nyköping

Viimase kommentaari postitas Andres 12 aasta eest.

Kirjutan siis siia, et rootslased hääldavad [nüü'šööping]. Aga kui artiklis peab olema eestikeelne hääldus, siis olgu. Fiu-Vro 28. juuli 2011, kell 17:58 (EEST)Vasta

Rootsikeelne hääldus tuleks siis juba kuidagi täpsemalt märkida (IPA transkriptsioonis). Ja see on võib-olla rohkem Vikisõnastiku teema. Andres 28. juuli 2011, kell 18:19 (EEST)Vasta
Naase leheküljele "Nyköping".