Arutelu:Marie Reiman
Viimase kommentaari postitas PüünsiPüünsi 1 aasta eest.
PüünsiPüünsi, oli ta nüüd siis Reiman või Reimann? Artiklis esineb mõlemat versiooni. Ivo (arutelu) 26. veebruar 2023, kell 20:40 (EET)
- Mõlemat:) Ta ise eelistas kasutada ühe "n"-ga, vt ka tema autorgrammi fotol. Mõtlesingi, et kas peaks seda artiklis mainima. Ühte veidrust võib näha 1924. aasta ajakirja Naiste Töö ja Elu numbrites 1 ja 2, kus vastutava toimetaja nimena oli märgitud Marie Reimann kahe „n“-ga, kuid ajakirjas sees artikli autorina Marie Reiman ühe „n“-ga. Järgmistes 1924. aasta ajakirjanumbrites on vastutava toimetaja perekonnanimeks märgitud jälle Reiman. Üks sugulane, kelle käes on enamik Marie paberitest, ütles, et ühel ümbrikul oli Marie tõmmanud Reimanni nimes ühe "n" maha. Ta ei tahtnud, et ta nimi oleks saksapärane. Sugulased ongi erinevalt kas Reimanid või Reimannid. Kui Genist vaadata, siis on samamoodi. Aga raamatutes, milles räägitakse naisliikumisesest, on ta ikka Reiman ja ka tema tädipoeg August Rei on oma raamatus tema nime Reiman kirjutanud. Tema vanemad võiks aga jääda Reimannideks. See rahvusluse värk läks nendest mööda. Memoriaal.ee on tema vend Hans Reiman. Aga teise venna kohta andmed on jälle Reimann (Gustav-Oskar) https://www.geni.com/photo/view/6000000002290323975?album_type=photos_of_me&end=&photo_id=6000000126207938829&project_id=&start=&tagged_profiles= PüünsiPüünsi (arutelu) 26. veebruar 2023, kell 23:49 (EET)