Arutelu:Kroonlinna Nikolause kirik

Viimase kommentaari postitas Andres 7 aasta eest.

Kui vene keeles on Кирха Святого Николая, siis miks kaob eestikeelsest nimekujust sõna "püha"? 2001:7D0:87C3:8680:CD65:B252:25FF:2889 1. juuli 2017, kell 15:45 (EEST)Vasta

Vene keeles võivad nimed vabalt teisiti olla, luteri kirikute nimedes üldiselt "püha" ei kasutata. Eesti keeles on see traditsiooniliselt hoopis Kroonlinna Nikolai kirik või lihtsalt Nikolai kirik. Nii et tuleb ümber teha. Andres (arutelu) 1. juuli 2017, kell 18:24 (EEST)Vasta
Naase leheküljele "Kroonlinna Nikolause kirik".