Arutelu:Jan Gebauer

Viimase kommentaari postitas Velirand 2 aasta eest.

märkimisväärne Tšehhi-uuringute ekspert ja üks kõigi aegade tunnustatumaid Tšehhi teadlasi.
Näiteid tunnustustest? Ma ei soovita jätkuvalt sellisel viisil artikleid inglise vikist otsetõlkida, eriti artikleid, kus pole õieti viiteid ollagi!! Inglise vikis pole ju isegi esimesele lausele üldse viidet lisatud! Inglise Vikipeedia artiklid pruugi alati olla kõige usaldusväärsemad ja kvaliteetsemad. Sageli kasutan Inglise viki kõrval võrdlusena Saksa Vikit. Saksa Vikipeedia artikli de:Jan Gebauer avalause on näiteks erinevalt Inglise Vikist neutraalne. Tšehhi- või muu keelne artikkel on ilmselt veel parem, kuid ma ei valda teisi keeli.--Raamaturott (arutelu) 12. aprill 2022, kell 13:23 (EEST)Vasta
Mind paelus enam mõte, et kuidas tõlkida sõna 'Slavistics' eeskujul ingliskeelest eesti keelde sõna 'Bohemistics'. Kui ma oleks oma peaga midagi välja mõtelnud, siis oleks taas häda käes olnud. Boreaallane (arutelu) 12. aprill 2022, kell 14:07 (EEST)Vasta
Saksakeelses Vikipeedias on esimeses lauses kirjutatud: "tschechischer Sprachwissenschaftler und Literaturhistoriker" (tšehhi keeleteadlane ja kirjandusajaloolane). See on igatahes parem variant kui "Tšehhi-uuringute ekspert". Velirand (arutelu) 12. aprill 2022, kell 15:14 (EEST)Vasta
Naase leheküljele "Jan Gebauer".