Arutelu:Inglise kodusõda

Viimase kommentaari postitas IFrank 11 aasta eest.

New Model Army tõlge siin on "uus mudelarmee"; oleksin ise ka umbes nii tõlkinud, aga Jeremy Blacki "Briti saarte ajaloo" tõlke "Uus musterarmee" tundub parem leid, ei ole nii toortõlkeline. Ma jätaksin sellesse isegi läbivad suurtähed (Uus Musterarmee), sest musterarmeed liiginimetusena pole olemas. Mis me siis artikli nimeks jätame? Arvamusi? --Oop (arutelu) 21. märts 2013, kell 14:29 (EET)Vasta

Uut tüüpi armee, nagu oleks kusagilt meelde jäänud. --IFrank (arutelu) 21. märts 2013, kell 14:42 (EET)Vasta
Naase leheküljele "Inglise kodusõda".