Arutelu:Gǎlǎb Donev

Viimase kommentaari postitas Andres 1 aasta eest teemas Transkriptsioon.

Transkriptsioon muuda

Kuidas nimi Гълъб tuleks transkribeerida? Vist ikka ei ole Galab? Kas õige oleks Gõlõb? Täht ъ peaks ju õ olema. Velirand (arutelu) 25. september 2022, kell 12:57 (EEST)Vasta

Nüüd on uued reeglid, mille järgi on a. Muide, igal pool tuleb uuele transkriptsioonile üle minna. --Andres (arutelu) 25. september 2022, kell 14:14 (EEST)Vasta
Me ennist otsustasime jääda 1977. aasta süsteemi (varasema omaladina) juurde. Selles on "Gălăb". Vt Vikipeedia:Transliteratsiooni- ja transkriptsioonireeglid#Bulgaaria keel.
Bulgaaria-eesti transkriptsiooni (õ-tähega) ei ole. Pikne 25. september 2022, kell 18:27 (EEST)Vasta
Aa, otsustasime? Mul oli see meelest läinud. Ma arvan, et Vikipeedias ei ole hea hälbida keelekorraldajate seisukohast. Iga uus kasutaja saab selle otsuse vaidlustada, ja meil pole mõjuvaid argumente, neid lihtsalt ei saagi olla. Selliseid otsuseid saaks teha, kui ühe inimese käes oleks otsustamisõigus. Igal juhul tuleb ühtlustada. --Andres (arutelu) 26. september 2022, kell 12:27 (EEST)Vasta

Infokastis on ka nimesid, mis tuleks teisiti kirjutada. --Andres (arutelu) 26. september 2022, kell 12:35 (EEST)Vasta

Naase leheküljele "Gǎlǎb Donev".