Arutelu:Fööniks (rahaühik)
Viimase kommentaari postitas Andres 9 aasta eest.
Kas on kindel, et seda nimetatakse eesti keeles fööniksiks?
- Ma ei suutnud mingit muud nime tuvastada. Kuna ka saksa keeles, leedu artiklis jne on kasutatud nime, mis on sama ka mütoloogilisel linnul, siis tundus, et see peab ikka fööniks olema. --Njosnavelin (arutelu) 6. november 2014, kell 20:24 (EET)
Arvan, et Türgi raha oli kurušš.
- Üritasin seda guugeldada, kuid ainus, mille peale vähemalt mõni üksik vaste tuli, oli kuruš. Samas kasutab ka artikkel Türgi liir sõnakuju kuruş. --Njosnavelin (arutelu) 6. november 2014, kell 20:21 (EET)
- Noh, see on tsitaatsõna, aga üldiselt kasutatakse rahaühikute kohta eestipäraselt kirjutatud sõnu. Andres (arutelu) 8. november 2014, kell 13:12 (EET)
Jääb segaseks, mis mõttes valitses kuberner iseseisvat riiki. Andres (arutelu) 6. november 2014, kell 14:53 (EET)
- Tegin väikse lisanduse. Andres (arutelu) 6. november 2014, kell 15:17 (EET)
Miks kasutati erinevaid münte ja miks see halb oli? Andres (arutelu) 6. november 2014, kell 14:55 (EET)
- Lisasin teksti mõned sõnad, et oli vaja oma "ühtset" valuutat jne. Nüüd äkki paremini mõistetav (mulle tundub niigi loogiline, et segane süsteem kui käibel paljude erinevate riikide mündid; aga ei oska praegu seda artiklis paremini seletada). --Njosnavelin (arutelu) 6. november 2014, kell 20:23 (EET)