Arutelu:Džamala
Viimase kommentaari postitas Andres 8 aasta eest.
"Paremini tuntud" ei ole eesti keeles kasutatav väljend. Andres (arutelu) 15. mai 2016, kell 12:06 (EEST)
- Stringile "paremini tuntud" annab Google ca 30 000 vastet, sealhulgas eesotsas ka EKI leht, stringile "laiemini tuntud" ca 68 000 vastet; paberil jms kasutatud sõnaühendite kohta andmed puuduvad.—Pietadè (arutelu) 15. mai 2016, kell 16:29 (EEST)
- Ma pean silmas, et selles kontekstis ja tähenduses seda väljendit heas eesti keeles ei kasutata. Kas see on tõesti uudis? Eesti keeles väljendatakse seda mõtet lihtsalt teisiti ning "paremini tuntud" ja "laiemini tuntud" on üleliigsed. Võib ju öelda "see-ja-see, lavanimega see-ja-see" või "see-ja-see, kodanikunimega see-ja-see" vms.
- Ja see masintõlke sõnastik minu meelest küll kuigi autoriteetne sõnastik ei ole, kuigi EKI nimi on seal juures. "Better-known" tõlgitakse tavaliselt ju ikkagi "tuntum" või "tuttavam". Andres (arutelu) 15. mai 2016, kell 18:57 (EEST)
- Ma ei väida, et seda sõnaühendit mitte kunagi kasutada ei või. Näiteks siin on see omal kohal ja mõnikord võib ju "tuntuma" või "tuttavama" asemel öelda ka "paremini tuntud".
- Ja Sinu teine näide käib hoopis sõnaühendi "laiemalt tuntud" kohta. Andres (arutelu) 15. mai 2016, kell 19:10 (EEST)
- Ja muide, tegelikult toob Google ära ainult 169 lehekülge, kus see sõnaühend esineb. Andres (arutelu) 15. mai 2016, kell 19:25 (EEST)
Ta lavanimi ei ole Džamala, vaid hoopis Jamala. • • • Kasutaja:Ahsoous • arutelu • 15. mai 2016, kell 19:02 (EEST)
- Või hoopis Camala? Ma pole kindel, kas saab seda üheselt öelda. Peaks võib-olla kõik nimekujud ära tooma.
- Ja kust on võetud "Susanna". Ukraina-eesti transkriptsioonis on see Sussana. Ja võib-olla tuleks kasutada üldse hoopis krimmitataripärast nimekuju? Andres (arutelu) 15. mai 2016, kell 19:22 (EEST)