Arvan, et lipul ja vapil võiks olla suurem vahe. Andres 05:11, 11 Jan 2004 (UTC)

Nad on tabelis--Egon 05:16, 11 Jan 2004 (UTC)
Vaade on kena ka ilma vahe suurendamiseta.--Egon 05:38, 11 Jan 2004 (UTC)
Ma ei tea, mind häirib, kui nad on liiga lähestikku. Aga kui see teisi ei häiri, siis pole mõtet muuta. Andres 05:43, 11 Jan 2004 (UTC)
Mina näen alla 2-millimeetrist vahet. Võib-olla see vahe ei peaks tõesti nii suur olema, kui ma praegu panin, aga tahaks, et saaks vaadata ühte pilti ilma teise pildi kohalolu tajumata. Andres 05:49, 11 Jan 2004 (UTC)
Seda tabelit tuleb kindlalt muuta, saab teha vahele ühe tühja tabeli ja panna kõigi kolme suuruseks 25%, kuid mul ole aega hetkel, seal on vaja natuke nokitsemist. -- Egon Daegu-st
Kui paigutada lipp ja vapp paremale serva ja üksteise kohale?
http://www.riigikantselei.ee/index.html?id=425 näitab Riigikantselei sümboolikaosakonda. Juhuks, kui mõni lipp-vapp puudu peaks jääma (muidugi, kui sellelt lehelt võib võtta). Urmas 10:01, 11 Jan 2004 (UTC)
Mulle tundub, et kui lipp ja vapp on nii suured, siis on parem, kui nad on kõrvuti. Aga ma ei ole kindel, seda peab nägema.Andres 10:43, 11 Jan 2004 (UTC)
Ma meelega panin nad tabelisse just selleparast, et nad oleksid korvuti, nii on palju kompaktsem vaadata. --Egon 11:09, 11 Jan 2004 (UTC)
Kuid muidugi, ma võin ka teha väikesed variandid ja panna nad üksteise kohale. Aga minu meelest on suutemad variandid selgemad. Sest see Smart Converter, mida ma kasutan, jätab pildid kuidagi inetuks. Teravus nagu kaob, kui ma nad väikseks teen. Ja ma ei saa seda muuta, set ta teeb nad automaatselt väikeseks, ma ainult sisestan mitu protsenti ma vähendan/suurendan.
P.S. Paar sõna, mida nägin. Nimelt silmasin, et Daegu minu teadmist mööda on linn kus veel tänava nimede kirjutamisel kasutatakse McCune trantskriptsiooni. Siin Koreas on tänavanimed kahes keeles: korea keeles ja inglise keeles. Isegi raudtee suur pealiskiri on veel Taegu.
Mulle meeldivad ka need suured pildid. Andres 11:28, 11 Jan 2004 (UTC)
Probleem on ainult selles, et nüüd me läheme Urmase formaadist välja. Võiks ehk siiski ära proovida, kuidas suur lipp ja vapp pealekuti paigutatuna välja näevad. Andres 11:32, 11 Jan 2004 (UTC)
Aga tegrmist on Eestiga, me ei pea sel puhul Venemaa formaati eeskujuks võtma, pealegi pole meil erilist andmestikku linnade ja valdade-alevite kohta välja tuua, kuna eesti on nii pisike. Aga sinna keskele saaks mingi väikese resümee teha, ja kindlasti peaks kuskil ka linna saksakeelne versioon olema näha. (Mitte kuskile teksti sisse kadunud)
P.S. Ka inglise vikipeedia kasutab eri maade kohta erinevaid tabeleid. --Egon 12:00, 11 Jan 2004 (UTC)
Seal on ilmselt asi selles, et eri maade kohta kirjutavad erinevad inimesed.
Noh, ma arvan küll, et Urmas ei mõelnud seda materjali ainult Venemaa kohta. Aga sellegipoolest võib ju Eesti linnadele teha teistsuguse formaadi, sest need on ju ikkagi Eesti linnad.
Aga sellega, et andmeid ei ole, ma pole nõus. Juba ühe küla kohta on palju kirjutada (vaata näiteks Lohusalu), ja seda juba üksnes interneti põhjal, trükimaterjale appi võtmata).
Aa, Sa vist mõtlesid "eraldi välja tuua"? Aga valdadel jne on ju samuti pindala, elanike arv, halduskeskus. Andres 12:11, 11 Jan 2004 (UTC)
Mina arvan, et selle teksti, mis Sa sinna keskele plaanid, võiks panna Urmase stiilis põhitekstist paremale. Andres 12:08, 11 Jan 2004 (UTC)
Urmase variandi plussid: kompaktsem, artiklite kujunduse ühtsus, parem kompositsioon.
Urmase variandi miinused: vähem esinduslik, ei mahu ühele ekraanile korraga ära (pisut jääb puudu), lipp ja vapp õige pisut (mitte eriti häirivalt) liiga lähestikku. Andres 12:20, 11 Jan 2004 (UTC)
Ma olen mõelnud, et muidugi oleks parem ühtne tabelite süsteem(St. linnadel üks ja haldusüksustel teine.) Seda ma otsingi. Ning ma arvan, et katsetades erinevaid tabeleid me ehk leiutame midagi sobivat tervikuna kõikide riikide jaoks. Mul tuli silme ette kujitus sellisest tabelist: sellised suured lipud äärtes ja keskel selline Urmase kompaktne Pisike tabel põhiandmetega. Miks nii, sest kahju on vaadata seda suurt ja lagedat ruumi siin keskel. Sinna peaks kindlalt midagi kombineerima. aga Eesti puhul oleks asi natuke nadi kui me sellise võimaluse juures kasutada ilusat suurt sümboolikat,paneme esikohale pisikesed.-- Egon 12:32, 11 Jan 2004 (UTC)

Kui vaadata nüüd seda artiklit arvan ma, et see on väga väga hea, sest siin on kõik näha, vähemalt minu 17 tolline kuvar näitab kõike, nii lippu, vappi tervikuna kui ka teksti. Ma arvan, et me võime seda kasutada. Ka need pildid on enamuses standardmõõduga (200px, pikkuseks). Muidugi nüüd tekib jälle andmete paigutamisega probleem, ma arvan, et peaks andmete jaoks kasutama teist tabelit allpoo? (kahjuks 15 tolline kuvar ei näita tervikuna lippu ja vappi...?) --Egon 12:39, 11 Jan 2004 (UTC)

Ma võtan need sõnad tagasi, et ei mahu ära: mul on üks üleliigne menüüriba, mille tõttu jäi paar millimeetrit puudu. Mulle meeldib see küll, ainult Egoni variandist on natuke kahju. Andres 12:51, 11 Jan 2004 (UTC)

elanikke = 1647 (2002) Andres 31. märts 2006, kell 09.45 (UTC)

Teises maailmasõjas hävis 55% elamispinnast muuda

Mida võiks see tähendada? Kust on sellised andmed pärit? Elamispind on nõukogudelik kantseliit, mille all tavaliselt mõeldi korteri või maja tubade põrandapindala. Vaevalt et enne teist maailmasõda peeti sellist arvestust.Valju 29. oktoober 2006, kell 13:27 (UTC)


Antsla vanus muuda

Jääb mulje, nagu oleks praegune Antsla hästi noor asula ja varem oli seal vaid Hauka talu. Ometi on linnas mitu maja, mis on ehitatud 1860ndate stiilis, mil kehtestati Venemaal standard, et väikelinna puumajadel on teisel korrusel vaid kaks akent. Niisugusi maju on Võrus, Abja-Paluojal, Kilingi-Nõmmes.

Naase leheküljele "Antsla".