Arutelu:Antifriis

Viimase kommentaari postitas Adeliine 12 aasta eest teemas Retsesioon artiklile "Antifriis".

kategoriseerimisel ja mõiste täpsusel jäin jänni--Dj Capricorn 8. jaanuar 2009, kell 10:31 (UTC)

Siin on nüüd defineerimisel probleem. Kõigepealt öeldakse, et antifriis on külmakindel jahutusvedelik, ja siis, et keemiliste ainete rühm. Kumb ta siis on? Kas iga külmakindel jahutusvedelik on antifriis? Kas sellesse keemiliste ainete rühma kuulub ka selliseid aineid, mida ei kasutata jahutusvedelikuna? (Neid küsimusi ei pea artiklis lahkama, aga see tuleb selgeks teha.) Taivo 8. november 2011, kell 00:59 (EET)Vasta

Retsesioon artiklile "Antifriis" muuda

Lugedes artiklit antifriisist jäi algul natuke nõrgem esmamulje, kui artikkel tegelikult väärt on. Siiski lähemal vaatlemisel paistis, et kõik vajalik on nagu olemas. Toon välja mõned asjad, millele tähelepanu pöörates annaks tehtud tööd parendada. Artikkel sisalda mitte ühtegi abistavat joonist ega pilti, mis lisaks juba visuaalsele esmamuljele nii mõndagi juurde. Mõned teemad on ka pisut liiga lühikesed ning ei anna ehk piisavalt põhjalikku infot, et neid saaks võtta, kui omaette peatükki. Näiteks lisandid ja korrosioonikaitse võiks olla kombineeritud kokku. Viitamisel oli viidatud inglisekeelse originaalartikli materjalidele, sest tegemist on ilmselt tõlkeartikliga. Viidatud allikad tundusid olevat enamuses asjalikud. Natuke arusaamatu oli viitamine Eesti õigekeelsussõnaraamatule. Keelelise kvaliteedi kohapealt ma erilisi vigu ei leidnud. Küll aga lõigu „Levinumad ained“ esimene lause võiks saada mõne lauselõpumärgi. Esimese lõigu lauseid võiks minu meelest ka pisut paremini omavahel siduda. Vormistus on üsna korrektne ning artikkel sisaldab keskmisest suuremal hulgas siselinke. Kokkuvõttes oli artikkel täiesti korralik, ning kui korrigeerida eelpoolmainitud puudused, on minu arvates tegemist informatiivse ja kasuliku lisaga Vikpeediasse. --Kaarel K 11. november 2011, kell 16:51 (EET)Vasta


Viitamine Eesti õigekeelsussõnaraamtule on tehtud artikli algautori poolt. Soovituslik oli hoida artikli algmaterjalid alles, kui nad just täielikult valed pole. Seega ei oska kommenteerida, miks viidatid just niimoodi. --MarionM 13. november 2011, kell 21:33 (EET)Vasta


  • Lauses "Nii lisatava lisandi..." komad üleliigsed; kasutada nimetust "antifriis"
  • enamikul automootoritel
  • kasutatakse laialdaselt nimetust "jahutusvedelik", kas "jahutusvedelik" on antifriisi sünonüüm? Kui on, siis tuleks see artikli esimeses lauses paksus kirjas ära tuua.
  • tavaliste korkidega
  • protsenti pole vaja linkida, samuti Celsiuse skaalat
  • Kui töötati välja etüleenglükool, asendas see
  • Siiski sisaldab etüleenglükooli lahus
  • spetsiifilise lõhn aga mürgine vedelik Ei saa aru.
  • Lauses "Metanooli lõhn on..." koma liigne
  • Alajaotuses "Külmumispunkti mõõtmine" kontrolli üle kriipsud, kus on vaja mõttekriipus ja kus pole üldse kriipsu vaja
  • Lauses "Traditsiooniliselt on kaks..." kooloni asemel koma; korrosioonikaitseainete rühma
  • kaasa arvatud

Viidetes võiks kuupäevad eestipärasena kirjutada. Tubli! Adeliine 22. november 2011, kell 15:11 (EET)Vasta

Naase leheküljele "Antifriis".