Arutelu:Ameerika Ühendriikide rahvusparkide loend

Viimase kommentaari postitas Kuuskinen 1 aasta eest.

Raamaturott, Kuuskinen, miks rahvusparkide nimed on tabelis ja navmallis tõlkimata, kui artiklipealkirjades on need samas tõlgitud? Ainult "Ameerika Samoa" on millegipärast siiski ka tabelis tõlgitud. Parandasin enne navmallis tõlkenimede vastu, aga seal parandati tagasi. Need nimed, mida on tavaks tõlkida, tuleks minu meelest tõlkida kõikjal. Kui ilma sõnata "rahvuspark" on mõni tõlgitud nimi imelik, siis ehk pigem teha see liigisõna läbivalt nähtavaks ka tabelis ja navmallis (võib-olla sobib seal ka lühend RP). Pikne 7. jaanuar 2023, kell 15:09 (EET)Vasta

Mul jäidki osad tõlgitud nimed navmallis kunagi kohmakale kujule (https://et.wikipedia.org/w/index.php?title=Mall:Ameerika_%C3%9Chendriikide_rahvuspargid&oldid=3819130). Seetõttu eelistaks ingliskeelset nimekuju. Lühendi "RP" kasutamine on iseenesest ka hea mõte.--Raamaturott (arutelu) 7. jaanuar 2023, kell 15:35 (EET)Vasta
Nõustun, et nimed tuleks kas kõik tõlkida või kõik tõlkimata jätta. Praegu on sellega suht segadus, sest sellega ei tegeletud/ei teatud tegeleda kuniks rahvusparkide artiklite arv kasvas umbes viielt 23-le. Isiklikult ei eelista hetkel üht nimekuju teisele aga üks kahest peaks olema. --Kuuskinen (arutelu) 7. jaanuar 2023, kell 23:24 (EET)Vasta
Naase leheküljele "Ameerika Ühendriikide rahvusparkide loend".