Ly Seppel
Ly Seppel (õieti Ly Ehin; sündinud 30. aprillil 1943 Haapsalus) on eesti luuletaja ja tõlkija.
Ly Seppel lõpetas 1967. aastal TRÜ eesti filoloogina ning õppis Bakuus ja Moskvas turgi keeli. Alates aastast 1974 on ta kutseline kirjanik Raplas. Viimasel ajal tegelenud ka psühholoogiaga[1].
LoomingRedigeeri
Kirjutanud luulet ja lasteproosat. Tõlkinud türgi, aserbaidžaani, usbeki, kasahhi, turkmeeni, tatari, vene ja soome luulet. Koos abikaasaga tõlkis vene keelest valimiku "Tuhandest ühest ööst" (1984).
Tema luulet ilmus kassetipõlvkonna kolmandas kassetis.
TeosedRedigeeri
LuulekogudRedigeeri
- "Igal hommikul avan peo" (1965)
- "Ma kardan ja armastan" (1973)
- "Varjuring ümber tule" (1974)
- "Ajasära" (2003)
- "Mälujuur=The Root of Memory" (2009), inglise keelde tõlkinud Ilmar Lehtpere
LasteraamatudRedigeeri
KoostajaRedigeeri
- "Taeva ja maa märgid. Valitud luulet." Koostanud ja toimetanud Ly Seppel. Soome keelest tõlkinud Tiiu Kokla, Jaan Kross, Kalle Kurg, Ellen Niit, Ly Seppel ja Debora Vaarandi. Eessõna Kalle Kurg ("Lassi Nummi luule: polüfooniline hetk. Mulje ja kujutlus"), järelsõna ("Haljad inglid") Andres Ehin. Tallinn, Huma 2002.
TunnustusRedigeeri
- 1972 Juhan Smuuli nimeline kirjanduse aastapreemia (R. Rza valikkogu "Ammendamatus" eestindus)
- 1975 Juhan Smuuli nimeline kirjanduse aastapreemia ("Varjuring ümber tule")
- 2001 Valgetähe V klassi teenetemärk[2]
- 2003 Salme Ekbaumi ja Minni Nurme koduluulepreemia (ajakirjas Looming (aprillis 2003) ilmunud koduluulepõimik ja värsikogu "Ajasära")
- 2004 Juhan Liivi luuleauhind ("Eelkevadises metsas")
- 2007 Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia (ilukirjanduslik tõlge võõrkeelest eesti keelde: Orhan Pamuki "Lumi")
- 2016 Elise Rosalie Auna nimeline Võtikvere raamatuküla kirjanduspreemia
IsiklikkuRedigeeri
Ly Seppel oli 3. oktoobrist 1975 abielus Andres Ehiniga. Neil on tütred Piret, Kristiina ja Eliisa.