Hargnevate teede aed

Jorge Luis Borgese novell (1941)

"Hargnevate teede aed" on Argentina kirjaniku Jorge Luis Borgese 1941. aastal ilmunud novell.

"Hargnevate teede aed" on nimilugu kogumikus "El jardín de senderos que se bifurcan" (1941), mis avaldati taas täies mahus kogumikus "Fiktsioonid" (1944). See oli esimene Borgese teos, mis tõlgiti inglise keelde - Anthony Boucheri tõlkes ilmus see ajakirjas Ellery Queen's Mystery Magazine 1948. aasta augustis.

Borgese visioon "hargnevatest teedest" on inspireerinud mitmeid uue meedia uurijaid, eriti hüpertekstikirjanduse vallas.[1][2][3] Lõpmatuid tekste käsitlevad Borgese teisedki teosed nagu "Paabeli raamatukogu" ja "Liivaraamat".[1]

Eesti keeles ilmus "Hargnevate teede aed" Ott Ojamaa tõlkes 1972. aastal samanimelises kogumikus (Perioodika, sari Loomingu Raamatukogu) ning 2000. aastal kogumikus "Fiktsioonid. Aleph" (Varrak).

Novellist on inspireeritud Eesti lavastaja Margus Paju samanimeline film.

ViitedRedigeeri

  1. 1,0 1,1 Wardrip-Fruin, Noah, and Nick Montfort, eds. The New Media Reader. Cambridge: MIT Press, 2003.
  2. Bolter, Jay David; Joyce, Michael (1987). "Hypertext and Creative Writing". "Hypertext '87 Papers". ACM. lk 41–50. 
  3. Moulthrop, Stuart (1991). "Reading From the Map: Metonymy and Metaphor in the Fiction of 'Forking Paths'". peatükis Delany, Paul; Landow, George P. Hypermedia and Literary Studies. Cambridge, Massachusetts and London, England: The MIT Press. 

VälislingidRedigeeri