Gruusia kui riigi nimena kasutatakse eesti keeles eksonüümi "Gruusia", harvem ka eksonüümi "Georgia". Nimevariant "Gruusia" tuleneb venekeelsest nimest Грузия Gruzija. Nimevarianti "Georgia" või sellest tulenevaid nimevariante kasutatakse inglise keeles ja veel mitmes Euroopa keeles. Gruusias kasutatakse gruusiakeelset endonüümi საქართველო Sakharthvelo. Naaberriigis Armeenias on kasutusel armeeniakeelne eksonüüm Վրաստան Vrastan.

Gruusia pass

Nii riigi endonüüm kui ka eksonüümid pärinevad samast riigimoodustisest Kesk-Gruusia piirkonnas Kharthlis (antiiksetes ja Bütsantsi allikates tuntud kui Ibeeria), mille ümber kujunes grusiinide varakeskaegne kultuuriline ja poliitiline ühtsus.

Kõik väliseksonüümid on tõenäoliselt tuletatud pärsiakeelsest sõnast گرگان gorğān. See sõna omakorda arenes parthiakeelsest sõnast 𐭅𐭓𐭊𐭍 wurğān ja keskpärsiakeelsest sõnast 𐭥𐭫𐭥𐭰𐭠𐭭 wiručān, juurdudes vanapärsiakeelses sõnas 𐎺𐎼𐎣𐎠𐎴 vrkān, mis tähendab "hundimaad". See kajastub ka vanaarmeeniakeelses sõnas վիրք virk, millest on tuletatud vanakreekakeelne sõna Ἰβηρία Ibēríā, mis võeti ladina keelde üle kui Hiberia. Vrkān-i muutumine gorğān-iks ja v muutumine g-ks oli foneetiline nähtus ürgaaria ja muistsete iraani keelte sõnatekkes. Kõik eksonüümid on lihtsalt sama tüve vrk/varka (𐎺𐎼𐎣) foneetilised variatsioonid. See tüvi tähendab eesti keeles hunti.

Esimest korda on Georgia-sarnast nime maininud Pietro Vesconte oma itaaliakeelsel maailmakaardil aastast 1320 pKr. Kuna see ei olnud alati kirjutatud samas transliteratsioonis, siis esimene kaashäälik kirjutati algselt J-iga: Jorgia.

Riigi täielik ametlik nimi on lihtsalt Gruusia, nagu on täpsustatud riigi põhiseaduses.[1] Enne 1995. aasta põhiseaduse jõustumist oli riigi nimi Gruusia Vabariik. 2005. aastast on Gruusia valitsus astunud samme selleks, et eemaldada kogu maailmas kasutusest vene päritolu eksonüüm Gruzija.[2]

Viited muuda