Arutelu:Xiamen Shi: erinevus redaktsioonide vahel
Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub |
Resümee puudub |
||
32. rida:
::Tavaline eestlane ei pea silmas mitte ühtegi neist asulatest, sest tavaline eestlane neid lihtsalt ei tea. Võin selle peale mürki võtta. - [[Kasutaja:Urmas|Urmas]] 11. veebruar 2008, kell 09:56 (UTC)
::Ma loen Üldise arutelu 9. arhiivist Avjoska kirjet: "KOV-d on saksa ja inglise vikis teisiti kui eesti vikis. Saksa ja inglise keeles mõistetakse koha all kohalikku omavalitsust, eesti keeles asulat. Seda peab jälgima interviki linke lisades." ja ma ei saa geograafina aru, miks Tallinnas kohal olnud ei toimi nii nagu kirja pandud. - [[Kasutaja:Urmas|Urmas]] 11. veebruar 2008, kell 10:03 (UTC)
|