Juhan Habicht: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
PResümee puudub
PResümee puudub
1. rida:
[[Pilt:Habicht Juhan.IMG 3249.JPG|thumb|Juhan Habicht esinemas Tallinna Kirjandusfestivalil [[HeadRead]] 7. mail 2010]]
'''Juhan Habicht''' (sündinud [[24. jaanuar]]il [[1954]] [[Tallinn]]as) on eesti [[kirjaniktõlkija]] ja [[tõlkijakirjanik]].
 
==Haridus==
* [[1961]]–1969 [[Tallinna 27. 8-klassiline kool]]
* [[1969]]–1972 [[Tallinna 1. Keskkool]]
* [[1972]]–1977 [[Tartu Ülikool|Tartu Riikliku ÜlikooliÜlikool]] (matemaatikateaduskond)
 
==Töökäik==
14. rida:
Praegu on ta vabakutseline kirjanik ja tõlkija.
 
==LoomingTeosed==
===Originaallooming===
* [[1974]] "Aga tegelikult" (esimene [[novell]], ilmus ajalehes [[Universitas Tartuensis|Tartu Riiklik Ülikool]])
* 1979 "Jaanipäeva paiku" (novell). // Noori autoreid '77. [[Eesti Raamat]]. Tallinn 1979. Lk 127–137
* [[1983]] "Veerevad kivid rataste alt" (novellikogu)
* [[1987]] "Veevalaja" (novellikogu)
* [[1990]] "Igavene suvi" (koos [[Tõnu Trubetsky]]ga; ''[[rokkmuusikaromaan|rock]]''-[[romaanrokkromaan]]; ajakirjas [[Vikerkaar (ajakiri)|Vikerkaar]] nr 1, 1990)
* [[1993]] "Selles mängus ei hüpata" (romaan)
* [[2002]] "Inglid ja kangelased" (koos Tõnu Trubetsky ja [[Anti Pathique]]'iga; "liitulmeromaan")
 
Tema loomingut on tõlgitud ja avaldatud ka [[vene keel]]es, sealhulgas [[Iževsk]]i ajakirjas Lutš.
 
===Tõlked===
Juhan Habicht on tõlkinud 2022. aasta seisuga üle saja ilukirjandus- ja aimeteose.<ref>[https://www.ester.ee/search~S1*est?/aHabicht+Juhan/ahabicht+juhan/1,6,179,B/exact&FF=ahabicht+juhan+++++1954+tw~alkija&1,165 Juhan Habichti tõlked andmebaasis ESTER]. Vaadatud 03.09.2022.</ref>
 
==Liikmesus==
* 1977 – Tallinna [[Noorte Autorite Koondis|NAK]] (on olnud ka esimees)
* 1993 – [[Eesti Kirjanike Liit]]
 
==Isiklikku==
Tema vanemad olid õppejõud. Tema poeg on tervishoiuametnik ja rahvaterviseteadlane [[Jarno Habicht]].
 
==Viited==