Erinevus lehekülje "Vikipeedia arutelu:Vormistusreeglid" redaktsioonide vahel

(vastus kadumaläinud kohale)
 
: Paistab, et see latinisatsioon, mida mina kreeka teksti puhul kasutan, erineb ainult selle poolest, et ma kasutan ''kh'' ''ch'' asemel ning eeta ja oomega puhul kirjutan kriipsu (teiste vokaalide puhul kriipsu ei kirjuta). Selgitan, et seda ma tahan teha ikkagi ainult teksti edasiandmisel, mitte vanakreeka nimede kirjutamisel eestikeelses tekstis (viimase juhul tuleks järgida ÕS-i). Ma tahaks kindlasti eetat ja oomegat esile tuua. Mis puutub ''kh''-sse, siis sellest olen kergemini nõus loobuma.
 
Jah, eeta ja oomega koha pealt olen nõus, muid pikki vokaale võiks siiski kriipsuta kirjutada. Kasutasid ka ay au asemel, ja oy u asemel. [[Kasutaja:KS|KS]] 09:41, 9 Feb 2005 (UTC)
 
Arvan, et "Adonāy" ei ole juuksekarva lõhkiajamine. Küsimus on ainult selles, kas me kasutaksime niisugust nimekuju igal pool või tooksime selle ära ainult teatmena vastavas artiklis. Peale selle tuleb igal juhul hoolitseda selle eest, et lugeja teaks, kuidas neid nimesid tuleb hääldada. [[Kasutaja:Andres|Andres]] 09:26, 9 Feb 2005 (UTC)
 
Jah, et kohanimede kirjaviisiga lahkuminekuid ei tekiks, võiks siis siiski uusheebrea hääldusest lähtuda (st b->v jne). Igatahes kuidagi võiks kokku leppida. [[Kasutaja:KS|KS]] 09:41, 9 Feb 2005 (UTC)
1547

muudatust