Arutelu:Estonia katastroof: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
47. rida:
:"Laevahuku all mõistame vist pigem seda, et laevaga hukkus inimesi, mitte et laev ise oleks hukkunud." Ei, laevahukk tähendab laeva hukkumist ehk põhjaminekut. [[Kasutaja:Velirand|Velirand]] ([[Kasutaja arutelu:Velirand|arutelu]]) 25. september 2021, kell 22:40 (EEST)
::"Õnnetusel" ongi kaks tähendust (vt [http://www.eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=%C3%B5nnetus&F=M Seletav sõnaraamat]): 1) ''ebaõnn, halvastiminek; häda, nuhtlus''; 2) ''ootamatu traagiline sündmus, kus keegi v. miski saab viga''. Kohvitassi ümberminekul mõeldakse esimest, laeva põhja minekul teist tähendust. Ka "hukkumisel" on kaks tähendust ([http://www.eki.ee/dict/ekss/index.cgi?Q=hukkuma&F=M]): 1) ''(õnnetuse, vägivalla tõttu) elu kaotama, surma saama''; 2) ''täielikku hävingusse sattuma, hävima''. Seega "õnnetust" võib kasutada küll, laeva puhul "hukkumisest" rääkida on ehk küsitavam, aga mitte tingimata vale, eriti kui allikad, mille alusel siinne artikkel on koostatud, peaksid seda väljendit kasutama. --[[Kasutaja:Minnekon|Minnekon]] ([[Kasutaja arutelu:Minnekon|arutelu]]) 25. september 2021, kell 22:42 (EEST)
:Kui laev upub, siis selle tulemust nimetatakse 'laevahukuks*. Inimeste kohta on viisakas öelda, et nad 'hukkusid', olenemata põhjusest: osa uppus, osa külmus, osa sai surmavaid vigastusi. Ma ei pea 'katastroofi' sobivaks pealkirjaks - täpsem oleks "Estonia hukk", mis ei sisalda hinnangut. [[Kasutaja:Ssgreporter|Ssgreporter]] ([[Kasutaja arutelu:Ssgreporter|arutelu]]) 13. oktoober 2021, kell 00:35 (EEST)
Naase leheküljele "Estonia katastroof".