Arutelu:Veedad: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Vaher (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
Resümee puudub
95. rida:
 
UPANIŠADID, VANAINDIA KEELEST TÕLKINUD MAIT RAUN, ILMAMAA TARTU 2020, lk 564 veda~ tüvi on ühekordselt. Vrd ka soome viki.--[[Kasutaja:Vaher|Vaher]] ([[Kasutaja arutelu:Vaher|arutelu]]) 8. aprill 2021, kell 17:10 (EEST)
: Viide soome vikile pole argument. Rauna tõlget on[https://www.sirp.ee/s1-artiklid/c9-sotsiaalia/nukrus-kulutatud-raha-raisatud-paberi-ja-tuhja-too-parast/ Sirbis] juba materdatud. Eestis kirjutatakse Mälli tõlketraditsiooni järgi ''veedad'' varsti juba pool sajandit. Ma arvan, et kuni pole uue kirjaviisi suhtes konsensust, tuleks jätkata pika ''ee''ga kirjutamist. --[[Kasutaja:Vihelik|Vihelik]] ([[Kasutaja arutelu:Vihelik|arutelu]]) 8. aprill 2021, kell 17:29 (EEST)
Naase leheküljele "Veedad".