Indrek Koff: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Merleke5 (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
PResümee puudub
7. rida:
 
==Töökäik==
Lisaks vabakutselisele tööle vabakutselise tõlgi ja tõlkijana on Indrek Koff töötanud tõlkijana [[Eesti Õigustõlke Keskus]]es (1997–1998) ning õppejõuna Tartu Ülikoolis (1997–1998, 2000–2003), [[Eesti Humanitaarinstituut|Eesti Humanitaarinstituudis]] (1998–1999) ning [[Tallinna Ülikool]]is (2003–2008). Alates 2003. aastast on ta Härra Tee & proua Kohvi OÜ (kuni 2015. aastani oli ettevõtte nimi Indrek Koffi tõlketalu OÜ) juhataja.
 
Aastatel 2016–2018 sai Indrek Koff [[Kirjanikupalk|kirjanikupalka]].
 
==Looming==
==Osalemine organisatsioonides==
===Tõlked===
*[[François Villoni Selts]]i asutajaliige
*[[Eesti-Prantsuse Leksikograafiaühing]]u asutajaliige, juhatuse liige, 2004–2006 esimees
*[[Eesti Tõlkijate ja Tõlkide Liit|Eesti Tõlkijate ja Tõlkide Liidu]] liige
*[[Eesti Kirjanike Liit|Eesti Kirjanike Liidu]] liige
 
==Avaldatud tõlked==
Indrek Koff on tõlkinud peamiselt prantsuse keelest, aga ka portugali keelest eesti keelde.
 
52. rida ⟶ 47. rida:
*[[Jean-Pierre Minaudier]], "Grammatika ülistus". Varrak, 2017
 
===Ilukirjanduslik looming===
* "Vana laul". [[Verb (kirjastus)|Verb]], 2006
* "Enne kooli: unejuturaamat lastele, kes oskavad juba ise lugeda, ja neile ka, kes veel ise ei oska, aga kelle ema ja isa oskavad". [[Kirjastuskeskus]], 2009
64. rida ⟶ 59. rida:
* "Ilusti". Härra Tee & proua Kohvi, 2016
* "Ma elan hästi". Härra Tee & proua Kohvi, 2016
* "Saja rahva lood" ([[Jüri MildenbergMildeberg]]i piltidega). Härra Tee & proua Kohvi, 2016
* "Poeem" (Jüri MildenbergiMildebergi piltidega). Härra Tee & proua Kohvi, 2016
* "Kooliraamat" . Tallinna Keskraamatukogu, 2017
 
==Tunnustus==
* 2010 [[Siugja Sulepea kirjandusauhind]]<ref>[https://ekspress.delfi.ee/areen/siugja-sulepea-palvib-indrek-koff?id=33129799 Siugja Sulepea pälvib Indrek Koff.] Eesti Ekspress, 13. september 2010.</ref>
* 2010 [[Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapitali aastapreemia]] („Eestluse elujõust”)
* 2011 [[Põlvepikuraamatu konkurss]], äramärgitud töö ("Meie suur puu", illustratsioonid [[Louise Duneton]])
* 2014 [[Paabeli Torni auhind]] ([[Jean-Claude Mourlevat|Jean-Claude Mourlevat']] "Ookeani kutse" tõlge eesti keelde)
* 2016 Hea lasteraamat ("Ilusti")
 
==Liikmesus==
* [[François Villoni Selts]]i asutajaliige
* [[Eesti-Prantsuse Leksikograafiaühing]]u asutajaliige, juhatuse liige, 2004–2006 esimees
* [[Eesti Tõlkijate ja Tõlkide Liit|Eesti Tõlkijate ja Tõlkide Liidu]] liige
* [[Eesti Kirjanike Liit|Eesti Kirjanike Liidu]] liige
 
==Isiklikku==
82. rida ⟶ 83. rida:
 
==Välislingid==
* [https://sirp.ee/s1-artiklid/c7-kirjandus/indrek-koff-ei-noh-taeitsa-normaalne-mees-ju/ Kaus, Jan. Indrek Koff – ei noh, täitsa normaalne mees ju.] Sirp, 24. september 2010.
 
{{JÄRJESTA:Koff, Indrek}}