Intermède: erinevus redaktsioonide vahel

Lisatud 13 baiti ,  2 aasta eest
resümee puudub
Resümee puudub
Resümee puudub
Erinevalt Itaalia ''intermedio''<nowiki>'</nowiki>st mille aines oli alati "kõrge", pärinedes [[mütoloogia]]st või [[pastoraalne kirjandus|pastoraalsest kirjandusest]], võeti 17. sajandi ''intermède''<nowiki>'</nowiki>i sisu tavaelust, selle tegelased olid lihtinimesed, kes kavaluse ja nutikusega saavutasid oma eesmärgi, või koomikud<ref>[https://www.hisour.com/de/intermezzo-45468/ Intermezzo. Performance Stil. – HiSoUR]</ref>.
 
[[Valgustusajastu]]l tähistas sõna Prantsusmaal Itaalia ühevaatuselist [[ooper]]it, mida mängiti kas originaalkeeles või prantsuskeelses tõlkes, ja hiljem ka prantsuse autorite teoseid samas stiilis, nagu näiteks Jean-Jaques Rousseau komponeeritud vahemäng 1752. aastal<ref>[https://www.uwsp.edu/cofac/faculty/pholland/Documents/323/5%20A%2018th%20Century%20Comic.pdf Opera History. Comic opera forms.]</ref>. Ses tähenduses loetakse ''intermède''<nowiki>'</nowiki>i ''[[opera buffa]]'' eelkäijaks, üheks tuntuimaks näiteks on [[Giovanni Battista Pergolesi|Pergolesi]] "La serva padrona" (1733), mida nimetatakse esimeseks koomiliseks ooperiks ajaloos<ref>https://eamt.ee/event/esietendus-g-b-pergolesi-koomiline-ooper-teenija-kaskijanna/</ref> ja mida mängiti Prantsusmaal " La servante maîtresse" nime all<ref>[https://www.loc.gov/resource/musschatz.17825.0/?sp=3 La servante maitresse : comedie en deux actes, melée d'ariettes. A Paris, 1771]</ref>. 18. sajandi jooksul kujunes ''intermède'' Prantsusmaal järk-järgult ümber ''[[opéra comique]]'' žanriks.
 
== Vaata ka ==
29 534

muudatust