Elin Sütiste: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Resümee puudub
PResümee puudub
1. rida:
'''Elin Sütiste''' (sündinud [[6. veebruar]]il [[1975]] [[Tallinn]]as) on eesti [[Tõlketeadus|tõlkeuurija]] ja semiootik.
 
Ta lõpetas 1998. aastal [[Tartu Ülikool]]i [[semiootika]] ja [[kulturoloogia]] eriala bakalaureuseõppe ning kaitsessai samal erialal 2002. aastal teadusmagistri kraadi (''[[cum laude]]''). Ta kaitses doktoritöö "Tõlke mõiste dünaamikast tõlketeaduses ja eesti tõlkeloos" semiootika ja kulturoloogia erialal [[Tartu Ülikooli filosoofia ja semiootika instituut|Tartu Ülikooli filosoofia ja semiootika instituudis]] 2009. aastal.
 
Sütiste on [[Eesti Semiootika Selts]]i, [[Eesti Kirjanduse Selts]]i ja [[Euroopa Tõlkeuuringute Selts]]i (European Society for Translation Studies) liige. Aastatel 2004−2013 oli ta väljaande [[Acta Semiotica Estica]] toimetaja.
 
==TunnustusedTunnustus==
*2003 [[Juri Lotmani stipendium]]
*2015 [[Tartu Ülikooli väike aumärk]]
11. rida:
==Välislingid==
*{{ETIS}}
* Elin Sütiste. [https://dspace.ut.ee/handle/10062/14291 Tõlke mõiste dünaamikast tõlketeaduses ja eesti tõlkeloos] Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2009
* Elin Sütiste [https://kultuur.err.ee/878479/tolkija-peab-noudmised-ilukirjandusliku-proosa-tolkijale "Tõlkija peab...": nõudmised ilukirjandusliku proosa tõlkijale] ERR, 20.11. november 2018
* Elin Sütiste. [https://keeljakirjandus.eki.ee/908-924.pdf MÄRKSÕNUMärksõnu EESTIEesti TÕLKELOOSTtõlkeloost 1906–1940: TÕLKEDISKURSUSTTõlkediskursust ORGANISEERIVADorganiseerivad KUJUNDIDkujundid] Keel ja Kirjandus 2009, lk 908-924
* Elin Sütiste. [https://www.pdcnet.org/signsystems/content/signsystems_2001_0029_0002_0563_0586 Translating the seventeen syllables] Sign Systems Studies, Volume 29, Issue 2, 2001, lk 563-586
* [http://semiootikasygiskool2014.blogspot.com/2014/10/elin-sutiste-sees-ja-valjas.html Elin Sütiste], XV semiootika sügiskool 2014, 29. oktoober 2014