Mordva hümn: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
P pisitoimetamine
LehtSML (arutelu | kaastöö)
Resümee puudub
1. rida:
'''"Elagu, Mordva!"''' ([[mokša keel]]es/[[ersa keel]]es: Шумбрат, Мордовия!; [[vene keel]]es Радуйся, Мордовия!) on [[Mordva]] hümn. Muusika autor on [[Nina Vassiljevna Košeljeva]] (Нина Васильевна Кошелева), sõnade autor [[Sergei Vassiljevitš Kinjakin]] (Сергей Васильевич
Кинякин)<ref name="ref1">[http://www.e-mordovia.ru/o-mordovii/obshchaya-informatsiya/simvolika/ Официальный сайт органов государственной власти Республики Мордовия]</ref>. Hümni sõnad on kirjutatud Mordva kolmes ametlikus keeles: mokša keeles (esimene salm ja osa refräänist), ersa keeles (teine salm ja ülejäänud osa refräänist) ja vene keeles (kolmas salm).
== Sõnad ==
:: Ши валда, Мордовия, седистот сай,
:: Ши валда, Мордовия, сельмосот палы, юрнай,
:: Россиять мяшться мокшень сияста сюлгам,
:: Россиять карксэземса эрзянь зырняста пулай.
 
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Гайняк! Гайняк, Мордовия!
:: Кельгома краеньке – най панжи маеньке,
:: Мокшэрзянь шачема-касома край!
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Морак! Морак, Мордовия!
:: Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
:: Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
:: Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!
 
:: Тон ютыть, Мордовия, стака кить-янт,
:: Тон молить, Мордовия, витьстэ, верьга кандыть прят.
:: Вий макснесть келей Мокшась ды бойка Сурась,
:: Секс течис тон седейс ды оймес – прок ванькс лисьмапрят.
 
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Гайняк! Гайняк, Мордовия!
:: Кельгома краеньке – най панжи маеньке,
:: Мокшэрзянь шачема-касома край!
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Морак! Морак, Мордовия!
:: Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
:: Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
:: Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!
 
:: Ты трудной дорогой, Мордовия, шла,
:: И, что б ни случилось, всегда величава была.
:: С тобою мчатся свободные Мокша, Сура,
:: Ты духом была и осталась сильна и добра.
 
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Гайняк! Гайняк, Мордовия!
:: Кельгома краеньке – най панжи маеньке,
:: Мокшэрзянь шачема-касома край!
:: Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
:: Морак! Морак, Мордовия!
:: Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
:: Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
:: Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!
== Viited ==
{{Reflist}}