Erinevus lehekülje "Neegrid" redaktsioonide vahel

P
Tühistati kasutaja Sageilol (arutelu) tehtud muudatused ja pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi Hamish.
(Lehekülg asendatud tekstiga 'gobi brian gei')
Märgised: Asendamine blanking
P (Tühistati kasutaja Sageilol (arutelu) tehtud muudatused ja pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi Hamish.)
{{allikad}}
gobi brian gei
[[Pilt:1014163-Alieu Jallow friends Georgtown-The Gambia.jpg|pisi|Gambia neegrilapsed]]
[[Pilt:Sub-Saharan Africa with borders.svg|pisi|Neegrite algne asuala [[Aafrika]]s]]
'''Neegrid''' (ka '''mustanahalised''') on [[Must Aafrika|Musta Aafrika]] tumeda nahavärviga põliselanikud ja nende järglased mujal maailmas. [[Ameerika Ühendriigid|Ameerika Ühendriikides]] arvatakse nende hulka enamasti ka [[mulatt|mulatid]] ning kohalikke mustanahalisi nimetatakse seal [[afroameeriklased|afroameeriklasteks]]. Laiemas mõttes nimetatakse neegriteks kõiki mustanahalisi (ka [[Lõuna-Aasia]] ja [[Melaneesia]] rahvaid).
 
==Sõna ''neeger''==
Eesti keeles kasutatakse sõna ''neeger'' peamiselt Aafrika tumedanahalise (neegrirassi kuuluva inimese) tähistamiseks, kuid tänapäeval peetakse seda sõna vahel (sh mustanahaliste endi poolt) solvavaks.
 
Eesti sõna ''neeger'' on pärit saksa sõnast ''Neger'', mis omakorda tuleb prantsuse sõnast ''nègre'', mille aluseks on ladinakeelne omadussõna ''niger'' 'must'. Nii saksa- kui ka prantsuskeelne sõna on tänapäeval halvustava [[konnotatsioon]]iga. Samast juurest pärinevad ingliskeelsed sõnad ''negro'' ja (pejoratiivne) ''nigger'', mis kirjeldavad musta rassi rumala ning lihtsameelsena. Sõna on tavaline mustanahaliste vahelises dialektis, kuid täiesti aktsepteerimatu mõne teise rassi esindaja keelekasutuses mustanahalisele suunatuna. Ingliskeelne peavoolumeedia väldib nn n-sõna, kuid mõned kriitikud naeruvääristavad sellist [[poliitiline korrektsus|poliitilise korrektsuse]] avaldust. Oluline on siiski märkida, et hispaania ja portugali keeles tähendab ''negro'' lihtsalt musta värvi ning on paljudes riikides igapäevases kasutuses.
 
2006. aasta õigekeelsussõnaraamatus oli märksõnal ''neeger'' märge ''ei ole eesti keeles halvustav''.<ref>http://www.eki.ee/dict/qs2006/index.cgi?Q=neeger&F=M</ref>
2013. aasta "[[Eesti õigekeelsussõnaraamat]]us" neutraalsuse märge eemaldati.<ref>http://www.epl.ee/news/eesti/uues-os-is-pole-neeger-neutraalne-sona.d?id=66184226</ref> See oli ainus sõna õigekeelsussõnaraamatus, mille juures oli eraldi märge, et sõna ei ole halvustav.<ref>[http://www.delfi.ee/news/paevauudised/eesti/sutrop-me-ei-saa-trampida-jalgadega-vastu-maad-ja-karjuda-et-sona-neeger-ei-ole-solvav.d?id=66184138 Sutrop: me ei saa trampida jalgadega vastu maad ja karjuda, et sõna "neeger" ei ole solvav], Delfi, 24. mai 2013</ref>
Mitmed autorid ja meediaväljaanded on siiski hakanud eelistama sõnu ''must'', ''aafriklane'', ''mustanahaline'' ja ''tumedanahaline''.<ref>[[Mati Unt]]: [http://www.sirp.ee/archive/2001/18.05.01/Sots/sots1-1.html Dave võitis, mitte must!] Sirp, 18. mai 2001</ref> Halvustavale tähendusele viitab sõna kasutamine iroonilise varjundiga liitsõnades nagu ''leheneeger'' ja ''IT-neeger''.
 
Ingliskeelses kirjanduses on sageli asendatud neegritest rääkivad pealkirjad poliitiliselt korrektsematega. Selle mõju ulatub ka eesti keelde. Nii avaldati [[Agatha Christie]] klassikalise kriminaalromaani "[[Kümme väikest neegrit]]" uus eestikeelne väljaanne pealkirjaga "Ja ei jäänud teda ka".
 
==Sarnased sõnad eesti keeles==
 
Eesti keele vanematest kihistustest võib ''neegriga'' võrrelda sõnu ''[[murjan]]'' ja ''[[moorlane]]'', mis musta nahavärvi tähistamise kõrval muutusid peagi sõimusõnadeks. Ka etnonüüm ''[[Mustlased|mustlane]]'' oli algselt halvustav ja ehkki seda tänapäeval otseselt niisugusena ei tajuta, asendatakse see tihtipeale sõnaga ''roma''.
 
Analoogseks võib pidada ka etnonüümi ''laplane''. Ehkki eesti keeles seda nii ei mõisteta, on see etümoloogiliselt siiski halvustav, mistõttu eelistatakse uuemal ajal omanimetust ''[[Saamid|saam]]''.
 
==Vaata ka==
*[[Negriidne rass]]
 
==Viited==
{{Viited}}
 
== Välislingid ==
{{vikisõnastik|neeger}}
*[http://www.postimees.ee/30305/eesti-keele-instituut-sonal-neeger-ei-ole-solvavat-tahendust/ Eesti keele instituut: sõnal «neeger» ei ole solvavat tähendust]
*[[Urmas Sutrop]]. [http://arvamus.postimees.ee/837366/urmas-sutrop-neeger-on-eesti-keeles-kindlasti-halvustav/ «neeger» on eesti keeles kindlasti halvustav]
*[[Linnar Priimägi]]. [http://arvamus.postimees.ee/857930/linnar-priimagi-kuni-elab-ema-veel-alles-on-ka-emakeel/ Kuni elab ema veel, alles on ka emakeel]
*[[Kari Käsper]]. [http://arvamus.postimees.ee/833486/kari-kasper-neeger-ja-mustlane-meedias/ «neeger» ja «mustlane» meedias]
*Linnar Priimägi. [http://kjk.eki.ee/ee/issues/2013/1/280 Neegri-küsimusest]. [[Keel ja Kirjandus]] 2013/1
*[http://www.epl.ee/news/arvamus/neeger-on-muutunud-solvavaks.d?id=66189040 "Neeger" on muutunud solvavaks]
*[[Aivar Aotäht]]. [http://www.sakala.ajaleht.ee/1035226/aivar-aotaht-susimustad-neegrid-susimustades-kaabudes Süsimustad neegrid süsimustades kaabudes]
 
[[Kategooria:Antropoloogia]]
187

muudatust