Gsies: erinevus redaktsioonide vahel

Eemaldatud sisu Lisatud sisu
Bartleby08 (arutelu | kaastöö)
→‎Välislingid: Kirjandus
25. rida:
[[Itaalia 2011. aasta rahvaloendus|2011. aasta rahvaloendus]]e järgi kõneleb 98.29% rahvastikust esimese keelena [[saksa keel]]t, 1.62% itaalia keelt ja 0.09% [[ladiini keel]]t.
 
== VälislingidKirjandus ==
* Valentin Hintner, ''Die Gsiesser Namen – Orts-, Flur- und Personennamen'', Wien: Hölder 1909. <small>(saksa keeles)</small>
* Klaus Fischer, ''Das Gsieser Tal – geographische Skizze eines peripher gelegenen Hochtales in Südtirol''. In: ''Der Schlern'', 63, 1989, S.&nbsp;531–569. <small>(saksa keeles)</small>
* Josef Sulzenbacher, ''Kirchen, Kapellen, Bildstöcke, Gedenkstätten im Gebiet von Welsberg, Taisten, Gsieser Tal'', Welsberg: Tourismusverband 1992. <small>(saksa keeles)</small>
* Hannes Obermair, ''Die Pfarrarchive von St. Magdalena und St. Martin in Gsies''. In: ''Denkmalpflege in Südtirol 1989/90'', Bozen: Athesia 1995, S.&nbsp;333–359. <small>(saksa keeles)</small>
* Bergbonifizierungskonsortium Gsies-Taisten (Hrsg.), ''Das Gsieser Tal – ein Südtiroler Hochtal im Spannungsfeld zwischen Tradition und Zukunft'', Bozen: Pluristamp, 1997. [https://digital.tessmann.it/tessmannDigital/Medium/Seite/22609/7 (online)] <small>(saksa keeles)</small>
* Esther Stoll, ''Die Vor- und Nachgeschichte der Option in Gsies'', Innsbruck 2008. <small>(saksa keeles)</small>
 
== Välislingid ==
* [http://www.gemeinde.gsies.bz.it/ Valla koduleht] (saksa ja itaalia keeles)